About language search engine
Thread poster: Anita Chiang

Anita Chiang
Local time: 07:50
English to Korean
+ ...
Feb 22, 2007

I am curious if any of my fellow translators have heard of and/or used "online meaning based translation tool."

Someone told me to take a look at the website of a company called lingotek (www.lingotek.com) and get a glimpse of the technology.

I'd like to know if any translators could provide some feedback on their user experience. Any comment would be much appriciated. Thanks!


Patricia Rosas  Identity Verified
United States
Local time: 04:50
Spanish to English
+ ...
In memoriam
search the forums Feb 22, 2007

If you type Lingotek into the search box for the ProZ forums, you'll get an earful


Anita Chiang
Local time: 07:50
English to Korean
+ ...
Thanks Feb 22, 2007

Is that so? Thanks so much!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

About language search engine

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search