Checking terminology with Google? Termprofile.com makes it more reliable Thread poster: Anja Ruetten
|
Checking expressions with the help of a search engine is common practice. If, for example, you want to translate the German word „Bikinizone“ by the English "bikini zone". To make sure this is a real English expression, you „check“ it on Google: almost 65,000 hits! But what, if these hits mainly stem from non-native author? Termprofile.com helps to get the picture right free of charge, based on Google hits and the respective countries they come from: 1. You can search for up to th... See more Checking expressions with the help of a search engine is common practice. If, for example, you want to translate the German word „Bikinizone“ by the English "bikini zone". To make sure this is a real English expression, you „check“ it on Google: almost 65,000 hits! But what, if these hits mainly stem from non-native author? Termprofile.com helps to get the picture right free of charge, based on Google hits and the respective countries they come from: 1. You can search for up to three expressions in parallel and compare the hits at a glance (e. g. „bikini zone“, „bikini line“, „Bikinizone“). 2. Each of the queries can be done in up to three different countries. For English and Spanish, the most important countries are grouped together. 3. Using a „control term“ as a reference, you can calculate the relative frequency of a term in order to better compare hits from big and small countries. I had this tool programmed for myself and offer it free of charge to colleagues who are interested. Feedback very welcome Anja ▲ Collapse | | | Dra Molnar Italy Local time: 11:24 Italian to German + ...
I was already wondering if a similar tool exists out there...thank you, Anja! It would simplify my work, wouldn't it? I'm very interested, what shall I do in order try it? | | | Anja Ruetten Local time: 11:24 Spanish to German + ... TOPIC STARTER Just go to termprofile.com | Oct 12, 2007 |
D. Molnàr M.A. wrote: I was already wondering if a similar tool exists out there...thank you, Anja! It would simplify my work, wouldn't it? I'm very interested, what shall I do in order try it? It is as easy as going to termprofile.com and entering your search terms and maybe, for "advanced users", enter a very general term like "dog" in the respective language in the "control term" field. Under "info" on the menu you find more a detailed explanation of how it works. If there is anything you don't understand (I am not sure if I put it all very clearly), just let me know. Best regards Anja | | |
Thank you, Anja, so much for recommending the termprofile.com! Few minutes after reading your post, I experienced such a situation while translating: which one of the terms in Latvian is a bit more correct than the other one? Google didn't help much. So I tried the termprofile.com, and that was it - the solution! Thanks again! Cheers, Evija | |
|
|
Mihaela Boteva Local time: 05:24 Member (2005) English to Bulgarian + ...
This is very helpful -- thank you, Anja! It works pretty neat. Cheers, Michaela | | |
What a clever idea, I've already bookmarked it. Lesley | | | Thank you very much! | Oct 12, 2007 |
Another useful link in my bookmarks! That's a real improvement! | | | Lia Fail (X) Spain Local time: 11:24 Spanish to English + ... Looks VERY interesting | Oct 12, 2007 |
Anja Ruetten wrote: Checking expressions with the help of a search engine is common practice. If, for example, you want to translate the German word „Bikinizone“ by the English "bikini zone". To make sure this is a real English expression, you „check“ it on Google: almost 65,000 hits! But what, if these hits mainly stem from non-native author? Termprofile.com helps to get the picture right free of charge, based on Google hits and the respective countries they come from: 1. You can search for up to three expressions in parallel and compare the hits at a glance (e. g. „bikini zone“, „bikini line“, „Bikinizone“). 2. Each of the queries can be done in up to three different countries. For English and Spanish, the most important countries are grouped together. 3. Using a „control term“ as a reference, you can calculate the relative frequency of a term in order to better compare hits from big and small countries. I had this tool programmed for myself and offer it free of charge to colleagues who are interested. Feedback very welcome Anja I do research into WWW alternatives to Google -- mostly down the corpus road -- and this seems interesting, so hopefully I'll get around to testing it soon:-) | |
|
|
Han Li China Local time: 17:24 English to Chinese + ...
That's very helpful. I just have added it to my favorites.
[Edited at 2007-10-13 05:41] | | | Thank you very much | Oct 13, 2007 |
I just tried it. I was unsure of a translation as it seemed to me that the term was used on a lot of French sites, often ones that had not been translated by professional translators. It was a real relief to find that the term appears twice as often on UK pages as it does on French pages and far more often on pages belonging to all of the major English-speaking countries. What a great tool! | | |
Excellent tool, hope you'll be able to deal with the data traffic in future. Thanks! | | | Anja Ruetten Local time: 11:24 Spanish to German + ... TOPIC STARTER Thanks for replies! | Oct 14, 2007 |
Thank you everybody for the positive replies. Good point, Marinus, mentioning the data traffic. Actually, I presented the tool last year on a conference in London (Translating and the Computer) and we discussed the matter. As I state in the "info" part of termprofile, Google limits the queries over its API to 1000 per day. Once we reach this limit, I will definitely have to find a better solutions. I have already been discussing this with a representative of another search engine, they might als... See more Thank you everybody for the positive replies. Good point, Marinus, mentioning the data traffic. Actually, I presented the tool last year on a conference in London (Translating and the Computer) and we discussed the matter. As I state in the "info" part of termprofile, Google limits the queries over its API to 1000 per day. Once we reach this limit, I will definitely have to find a better solutions. I have already been discussing this with a representative of another search engine, they might also be interested to cooperate ... Anyway, any suggestion is very welcome! Best regards Anja ▲ Collapse | |
|
|
absolute vs. relative | Oct 17, 2007 |
Hi Anja, I find your tool very useful. But I would like to ask you a question. Probably is clear enough, but I haven't quit understood this: I understand why the absolute results cannot be fully reliable, so then, when it come to relative frequency, i don't know how to interprete it. Let's write an example: absolute relative germany 153 1:50131 austria ... See more Hi Anja, I find your tool very useful. But I would like to ask you a question. Probably is clear enough, but I haven't quit understood this: I understand why the absolute results cannot be fully reliable, so then, when it come to relative frequency, i don't know how to interprete it. Let's write an example: absolute relative germany 153 1:50131 austria 9 1:87667 (the example in your site) in the absolute seems that in germany it appears more often. in the relative... how am i supose to interprete those results? it appears one time every 50,000 time the control word? so still appears more often in germany, but not with such a great difference, right? well, i'm sure is very easy to understand, and once i get use to it i'll recognise it at a glance. Just want to be sure so i use right this very usefull tool. grüsse lila
[Edited at 2007-10-17 08:33] ▲ Collapse | | | Anja Ruetten Local time: 11:24 Spanish to German + ... TOPIC STARTER relative frecuency - you are absolutely right | Oct 18, 2007 |
Hi Lila, you got it absolutely right! I am glad you like it. Best Anja "clila82 wrote: Hi Anja, I find your tool very useful. But I would like to ask you a question. Probably is clear enough, but I haven't quit understood this: I understand why the absolute results cannot be fully reliable, so then, when it come to relative frequency, i don't know how to interprete it. Let's write an example: absolute relative germany 153 1:50131 austria 9 1:87667 (the example in your site) in the absolute seems that in germany it appears more often. in the relative... how am i supose to interprete those results? it appears one time every 50,000 time the control word? so still appears more often in germany, but not with such a great difference, right? well, i'm sure is very easy to understand, and once i get use to it i'll recognise it at a glance. Just want to be sure so i use right this very usefull tool. grüsse lila
[Edited at 2007-10-17 08:33] | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Checking terminology with Google? Termprofile.com makes it more reliable Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |