Community Interpreting in Canada Questionnaire
Thread poster: Ewa Olszowa

Ewa Olszowa  Identity Verified
Local time: 05:26
Polish to English
+ ...
Sep 16, 2010

Hi Everyone,
I am writing my masters on Community Interpreting in Canada (I am a student of translation program at University of Łódź, Poland). If you work as a community interpreter and would like to fill out questionnaire, please download it from the below link and respond to^_interpreters^_apli.docx

Thank you,
Ewa Olszowa

[Edited at 2010-09-16 18:53 GMT]

[Edited at 2010-09-16 19:40 GMT]


Parrot  Identity Verified
Local time: 11:26
Spanish to English
+ ...
Just two little bits Sep 16, 2010

Hi Ewa,

Can you edit the link to make it work?

And secondly, are you only specifically addressing this to community mediators / interpreters in Canada?

Good luck!



Ewa Olszowa  Identity Verified
Local time: 05:26
Polish to English
+ ...
Updated Sep 16, 2010

Yes, the questionnaire is for community interpreters in Canada.



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Community Interpreting in Canada Questionnaire

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search