Judge hits out at interpreters’ service
Thread poster: Attila Piróth

Attila Piróth  Identity Verified
Local time: 09:42
English to Hungarian
+ ...
Nov 10, 2011

During a district court sitting in Longford recently, Judge Seamus Hughes directed that a manager at Lionbridge – the company which provides the courts with interpretation services - attend one of his courts “as soon as possible” to enable him to address what he believes is “a serious decline” in the service being provided by the company.

The judge’s order was made after a case involving a foreign man who was being assisted by a female interpreter from the company.

For more on this story, see this week’s Longford Leader.

This piece of news, published at http://www.longfordleader.ie/news/local/judge_hits_out_at_interpreters_service_1_3229772 , confirms the fears that the quality of court interpreting is likely to decline considerably because of the decision of the UK Ministry of Justice to outsource such services instead of using the National Register. More information is available here.



Claudia Brauer  Identity Verified
United States
Local time: 03:42
Member (2011)
Spanish to English
+ ...
Lionbridge's mess Nov 10, 2011

Attila, thanks for providing the link. Very interesting. We should now watch out to what will follow up from this situation.


Paul Skidmore  Identity Verified
Local time: 09:42
German to English
Longford is in Ireland not the UK Nov 10, 2011

Whilst I understand the real concern about the standard of interpreting services, I would like to suggest that evidence from Ireland does not as such shed much light on the current position in the UK. Obviously, the Irish experience may be similar but I would not draw too many conclusions from this when addressing the debate in the UK.



Local time: 09:42
Russian to English
More food for thought: Dec 31, 2011


The impression I get is that the judges within the Irish legal system have too high expectations from the interpreters hired. What do the judges expect when the interpreters are only paid 18€ an hour, a pittance bearing in mind the cost of living in Ireland?


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Judge hits out at interpreters’ service

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search