Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Jan Rausch United Kingdom Local time: 11:59 Member (2010) German to English + ...
Mar 23, 2012
Dear fellow interpreters,
I have been notified of this new (I think) platform for interpreters (http://interpreting.info/ ). It's not a forum for discussions as such, but a place to ask and answers interpreting-related questions. There is also a system allowing you to collect points and vote for good answers etc, but I shall leave you to explore for yourselves (I haven't entirely worked it out yet anyway).
[Modifié le 2012-03-23 17:05 GMT]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking