DPSI: what kind of things would I be tested on?
Thread poster: Peter Karrde

Peter Karrde
German to English
Jul 12, 2012

Morning all,

Im new to this site but I hope that someone can help me.

Im seriously considering going through the DPSI so that I can get more work, but I cant find much information on what exactly is in the test without spending a fortune buying past papers. Can any help by letting me know what kind of things I would be tested on or has anyone got any past papers which I could have a copy of? If I had an idea what was in the test i would be able to determine if I need to go through a DPSI course before attempting it because as im sure you are aware it's not cheap.




Diana Coada  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:07
Portuguese to English
+ ...
Well... Jul 12, 2012

Given that the DPSI is a graduate diploma and provides access into the field of interpreting and does not take 3 or 4 years like a BA it is not expensive at all (see NQF level 6).

If you would tell us more about your qualifications and experience, we might be able to advice you better.


Ania Heasley  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:07
English to Polish
+ ...
Institute of Linguists website Jul 12, 2012

Have a look here, there are a few past papers there, plus list of topics, dig deep on the iol.org.uk website and you shall find.



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

DPSI: what kind of things would I be tested on?

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search