voluntary work as an interpreter
Thread poster: borbea

borbea  Identity Verified
Local time: 15:28
English to Italian
+ ...
Mar 11, 2014

I am a second-year student of conference interpreting in Trieste, Italy and I'd like to start doing some voluntary work as a liason or conference interpreter, in order to get some practice in real life. I really don't know where to start though - as far as I know, voluntary work is usually required by non-profit organizations which don't advertise much, so one usually has to be part of the organization to know about its interpreting needs. But I can't become part of all non-profit organisations in the world in order to get some useful contactsicon_wink.gif
So what do you think are the first steps to finding this kind of voluntary work?
Thank you very much ^^


Tim Friese  Identity Verified
United States
Local time: 09:28
Member (2013)
Arabic to English
+ ...
Medical / Legal / Immigration Mar 12, 2014

Hi Beatrice,

I'm not sure you're going to find much volunteer work as a conference interpreter, as that is a high-paying field with a lot of corporate and institutional clients who have the money to pay. In the US, a lot of volunteer opportunities are helping poorer immigrants and refugees with doctor visits and the legal and immigration systems. I personally do a fair bit of this as my spoken languages (Spanish & Arabic) both have a lot of speakers in the US.

It seems to me that there probably isn't that much need for charity in your language pairs. Perhaps the main need would be interactions between especially older monolingual Italian professionals (doctors, etc.) and new immigrants who may speak quite good English? Or delegations of monolingual Italians abroad?

Hopefully others can give you more direction...


Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 17:28
English to Russian
+ ...
ads in newspapers Mar 12, 2014

may help to find work for a volunteer

A volunteer must publish his/her ads about his/her willingness to work for free


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

voluntary work as an interpreter

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search