Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a student of languages at one of the Polish univerities and I've just started my MA course. I am going to devote my thesis to sworn translation in Poland and its English equivalents. That's why I would like to come into contact with some translators or interpreters holding e.g. IOL's certificates. I am especially interested in those who work as court interpeters. If you have some experience and are willing to help, pleae contact me... my e-mail is: email@example.com
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free