Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a student of languages at one of the Polish univerities and I've just started my MA course. I am going to devote my thesis to sworn translation in Poland and its English equivalents. That's why I would like to come into contact with some translators or interpreters holding e.g. IOL's certificates. I am especially interested in those who work as court interpeters. If you have some experience and are willing to help, pleae contact me... my e-mail is: email@example.com
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking