https://www.proz.com/forum/interpreting/27696-ma_in_int_in_english_french.html

MA in Int. in English-French
Thread poster: Man Cunian
Man Cunian
Man Cunian
Local time: 11:41
English to French
+ ...
Dec 17, 2004

Crucial question: is it worth doing an MA in Conf. Interp. and Translation (Bradford or Edimburgh) in English-French ? I imagine that the market is saturated with that combination and it'd set me back £10K, hence my hesitation. I'm in my early 40's, with a small family and I don't particularly want to spend all my time travelling around in Europe, 30-40 days a year would suit me fine. It's not a matter of life or death as I have another career but I'd love to do it if there were openings. What ... See more
Crucial question: is it worth doing an MA in Conf. Interp. and Translation (Bradford or Edimburgh) in English-French ? I imagine that the market is saturated with that combination and it'd set me back £10K, hence my hesitation. I'm in my early 40's, with a small family and I don't particularly want to spend all my time travelling around in Europe, 30-40 days a year would suit me fine. It's not a matter of life or death as I have another career but I'd love to do it if there were openings. What is the market like ? TaCollapse


 
Edith Kelly
Edith Kelly  Identity Verified
Switzerland
Local time: 12:41
Member
German to English
+ ...
It's worth it Dec 18, 2004

[quote]Man Cunian wrote:



It's worth it, there are always opportunities for the so-called bilingual FR>E>FR booth. But once having passed your exams at e.g. Edinburgh, you would want to work as a professional (and not on the coloured market), otherwise it would not pay if you do not wish to work more than 30/40 days p.a.


 
Man Cunian
Man Cunian
Local time: 11:41
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Coloured market Dec 23, 2004

Thanks for your help. BTW, how would you define the 'coloured market'? And why is it impossible in theory, as you say, to work between 30 and 50 paid days a year ? That's all I would like to do as I have another occupation.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MA in Int. in English-French


Translation news





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »