misinterpretation in criminal trials Ita-Spa / Spa-Ita
Thread poster: Ilaria Malfatti

Ilaria Malfatti
Local time: 20:35
Spanish to Italian
+ ...
Jun 21, 2016

I'm a translation and interpretation student and I'm carrying on my final dissertation on the essential role of interpreters and translators during criminal trials. I would like to work with my language combination Spanish-Italian to highlight the importance for those who works in this fields of both linguistics and legal skills. I would like to know if some of you could recommend me a bibliography where I can find some examples of misinterpretation between these two languages.
I would really appreciate some help!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

misinterpretation in criminal trials Ita-Spa / Spa-Ita

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search