ProZ.com - “Information and Knowledge Management for Conference Interpreters”
Thread poster: Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)  Identity Verified
Local time: 11:35
English to Spanish
+ ...
Jul 9, 2007

Dear Community,

ProZ.com invites you to the “Information and Knowledge Management for Conference Interpreters” training session next July 20th in Brussels, Belgium.

This session is intended for conference interpreters who wish to systematize their way of dealing with information and knowledge and learn about software to do so.

Session Trainer is Anja Ruetten,a recognized specialist in this area.

Places are limited, so please book your spot
... See more
Dear Community,

ProZ.com invites you to the “Information and Knowledge Management for Conference Interpreters” training session next July 20th in Brussels, Belgium.

This session is intended for conference interpreters who wish to systematize their way of dealing with information and knowledge and learn about software to do so.

Session Trainer is Anja Ruetten,a recognized specialist in this area.

Places are limited, so please book your spot for the training here:

http://www.proz.com/trainings/62

To proceed with the payment, please contact Anja at

[email protected]

For more information about ProZ.com training sessions, check
here.

http://www.proz.com/trainings

If you have any questions, please write Training Coordinator at
[email protected]

Warmest regards,

Leonardo Fusero
ProZ.com
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ.com - “Information and Knowledge Management for Conference Interpreters”







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »