pagamento traduzioni on-line
Thread poster: pinto

pinto
Italy
Local time: 09:30
English to Italian
+ ...
Apr 16, 2003

Ciao a tutti,

vorrei sapere da chi ha più esperienza di me quali sono i metodi di pagamento più usati e \"più sicuri\" per chi traduce on-line e se c\'é qualcuno che può darmi consigli utili per evitare brutte sorprese... Ringrazio chiunque vorrà aiutarmi. Giovanna


 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 09:30
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Cosa intendi per tradurre on-line? Apr 17, 2003

Tradurre per clienti che \"fisicamente\" non conosci?

Le modalità di pagamento - e le garanzie - del nostro lavoro sono quelle valide per tutte le attività commerciali:

- prima di accettare il lavoro è necessario informarsi scrupolosamente sulla solvibilità del cliente (trovi informazioni sul Blue Board di ProZ o su mailing list ad hoc);

- farsi mandare un PO quanto più dettagliato possibile, assicurandosi che contenga tutti i dati e i recapiti del committente, i tempi di consegna e le modalità di pagamento;

- queste ultime vengono di volta in volta concordate con il cliente, in funzione delle sue e delle tue esigenze (sceglierai quindi il bonifico bancario, il vaglia, il PayPal, la carta di credito, emissione di tratte, etc).


Il rischio insolvenza è insito in tutte le attività imprenditoriali o professionali, ma tutelandoti a monte puoi ridurlo e, in caso di insolvenza, rivolgerti alle sedi più appropriate.


sabina




 

Romina Minucci
Italy
Local time: 09:30
English to Italian
+ ...
PAGAMENTO ANTICIPATO Apr 17, 2003

A VOLTE PUò SEMBRARE POCO CARINO, MA QUANDO NON SI CONOSCE AFFATTO IL CLIENTE E NON SI POSSONO AVERE INFORMAZIONI SU DI LUI, PERCHè MAGARI SEI STATA CONTATTATA TRAMITE LA TUA PAGINA WEB, è LA SOLUZIONE MIGLIORE CHE TI EVITA DI INCONTRARE BRUTTE SORPRESE.


NON DICO DI FARTI PAGARE L\'INTERA SOMMA IN ANTICIPO, MA MAGARI IL 50 ORA E L\'ALTRO 50 ALLA CONSEGNA.


IN GENERE IO PREFERISCO IL BONIFICO BANCARIO, MAGARI TI FAI INVIARE LA RICEVUTA DEL BONIFICO APPENA HA EFFETTUATO IL PAGAMENTO PER POTER VERIFICARE SUBITO L\'AVVENUTO PAGAMENTO E INIZIARE IL TUO LAVORO, SENZA DOVER ASPETTARE CHE TI VENGANO ACCREDITATI I SOLDI SUL CONTO (IN GENERE PASSA SEMPRE QUALCHE GIORNO, SOPRATTUTTO SE IL PAGAMENTO VIENE DALL\'ESTERO).


SPERO DI ESSERTI STATA DI AIUTO


BUON LAVORO

ROMINA


 

pinto
Italy
Local time: 09:30
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Sabina Apr 17, 2003

Grazie Sabina,

mi sono espressa male ma comunque era proprio ai clienti che non conosco fisiscamente\" che mi riferivo. Mi hai chiarito i dubbi che avevo. Sai com\'é, ho sempre tradotto per persone che conoscevo o che ho conosciuto al momento della consegna del alvoro, perciò la cosa mi spaventava un po\'.... Ora spero solo di avere dei clienti \"on-line\"! Grazie ancora e Buona Pasqua, visto che ormai é alle porte.

Giovanna


 

pinto
Italy
Local time: 09:30
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Sabina Apr 17, 2003

Grazie Sabina,

mi sono espressa male ma comunque era proprio ai clienti che non conosco fisiscamente\" che mi riferivo. Mi hai chiarito i dubbi che avevo. Sai com\'é, ho sempre tradotto per persone che conoscevo o che ho conosciuto al momento della consegna del alvoro, perciò la cosa mi spaventava un po\'.... Ora spero solo di avere dei clienti \"on-line\"! Grazie ancora e Buona Pasqua, visto che ormai é alle porte.

Giovanna


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

pagamento traduzioni on-line

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search