Tariffe interpretariato
Thread poster: Roberto Spigarelli
Roberto Spigarelli
Local time: 23:57
German to Italian
+ ...
May 20, 2008

Cari colleghi,

sono stato contattato da un cliente per un servizio di interpretariato simultaneo in occasione di una manifestazione di cavalli. Il cliente oltre al servizio lingustico mi chiede anche l'allestimento delle strumentazioni, quali cuffie e cabina. Considerando che il servizio di interpretariato sarà di circa due ore al giorno per quattro giorni consecutivi, quale tariffa mi consigliate?
E soprattutto, dove posso reperire le strumentazioni di un interprete?

Grazie a tutti,
Roberto


Direct link Reply with quote
 

Giuliana d'Orazi Flavoni
Italy
Local time: 23:57
Italian to English
Ciao Roberto, May 21, 2008

Ti consiglio di consultare l'utilissimo "tariffometro" di Simon:

www.tariffometro.it

per una idea generale delle tariffe oltre che, naturalmente il sito AITI che contiene un ottima spiegazione delle condizioni d'incarico sia per interpreti che traduttori etc. che potrebbe esssere utile se non l'hai già consultato

www.aiti.org.

Per le cabine etc, non so cosa dirti... sinceramente non mi è mai capitata una richiesta simile!

In bocca al lupo,
Giuliana


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 23:57
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Pagine gialle May 21, 2008

Ciao Roberto,

può sembrare banale, ma sulle pagine gialle trovi i fornitori della strumentazione nella tua zona alla voce "Congressi e conferenze - impianti ed attrezzature". Ci sono altri metodi per trovare dei nominativi (in questo caso già collaudati). Dovresti ripensare alle tue passate conferenze e ricontattare la struttura che vi ha accolti. Loro sanno dirti senz'altro a chi si sono rivolti.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tariffe interpretariato

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search