Problema con Win Align
Thread poster: Mariella Bonelli

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 18:10
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Jun 17, 2008

Sto cercando di allineare due documenti con Win Align di Trados, ma i file mi appaiono sempre disconnected (file source con icona azzurra, file target con icona gialla). Non trovo il modo di farli comunicare. Cosa sbaglio?

Direct link Reply with quote
 

Beatrice T  Identity Verified
Italy
Local time: 18:10
Member (2010)
German to Italian
+ ...
Ma... Jun 18, 2008

...non ti dà un messaggio quando fai clic su "Align File Names" nella scheda "Files" di "New Align Project"? A me è capitato di sbagliare file (ossia mettere due file completamente diversi), ma in quel caso ho sempre ricevuto un messaggio.
In "General" hai verificato che l'estensione dei file corrisponda davvero ai file impostati (File Type)?


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 18:10
Member (2004)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Jun 24, 2008

Scusa, ho dovuto mettere un attimo da parte quel lavoro.

Ho provato più volte a caricare i file, ma non mi dà nessun messaggio e l'estensione dei file corrisponde a quella che ho impostato. Sono 2 file di Word. Non so se devo salvarli in un altro formato... ma quale?


Direct link Reply with quote
 
Valentina_D  Identity Verified
Local time: 18:10
Member
English to Italian
+ ...
tentativo Jun 24, 2008

Un tentativo un po' alla cieca potrebbe essere quella di convertire i file in formato rtf (rich text format). Hai controllato che i file siano salvati nella stessa cartella? (se non erro anche questo è importante per winalign).

Direct link Reply with quote
 

Beatrice T  Identity Verified
Italy
Local time: 18:10
Member (2010)
German to Italian
+ ...
... Jun 25, 2008

Subito anch'io proverei a salvarli in .rtf.
Poi controllerei velocemente a occhio che i due file abbiano la stessa struttura.
Poi si potrebbe provare a copiare tutto il contenuto dei due file in due file nuovi e risalvarli.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problema con Win Align

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search