Importazione file word in TM trados 7.1
Thread poster: nisorann

nisorann
Italy
Local time: 20:58
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Jun 30, 2008

Cari avrei bisogno urgente di sapere il percorso per importare un file word tradotto con trados in una nuova TM.

grazie mille
Nicoletta


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 20:58
Italian to Spanish
+ ...
File uncleaned o file txt Jun 30, 2008

Ciao Nicoletta,

per creare una nuova memoria a partire di un file pulito in word, tradotto con Trados, devi utilizzare il programma WinAlign (Trados). Dovrai alineare ogni segmento tradotto con il segmento sorgente.
Altri modi, che io sappia, non ce ne sono.

Se tu disponi invece del file uncleaned (quello bilingue, con i codici), devi solo creare una memoria nuova e pulire il file con l'opzione "clean up" (menú Strumenti - Pulire).

Se invece non hai tale file bilingue, fatti dare la memoria di traduzione in formato txt.
Puoi importarla nella tua nuova memoria, utilizzando l'opzione "importare" (menù file).

Ciao,

María José

[Modificato alle 2008-06-30 13:19]


Direct link Reply with quote
 

nisorann
Italy
Local time: 20:58
Member (2005)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie mille Maria!! Jul 1, 2008

..

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Importazione file word in TM trados 7.1

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search