Problemi con Fuzzy-Index in Transit
Thread poster: FGHI (X)

FGHI (X)  Identity Verified
Local time: 13:24
Spanish to Italian
+ ...
Jul 8, 2008

Ciao,
Sto traducendo un testo MOLTO RIPETITIVO con Transit, però questa volta non mi vengono proposti i segmenti già tradotti: devo cercate io tramite "Fuzzy Matches suchen" e poi devo accettare la traduzione. Come posso fare in modo che mi riproponga la mia traduzione dei segmenti?
Grazie!


 

Ilde Grimaldi  Identity Verified
Local time: 13:24
English to Italian
+ ...
un controllo Jul 8, 2008

un controllo. In
Extras > Profil > Einstellungen > Fuzzy Index
è selezionato "Automatisches Suchen bei Alt+Einfg"?
E nella stessa finestra il minimum per i fuzzy è 70 o inferiore?

ciao
Ilde


 

FGHI (X)  Identity Verified
Local time: 13:24
Spanish to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Jul 8, 2008

è selezionato "Automatisches Suchen bei Alt+Einfg" e il minimum per i fuzzy è 70...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problemi con Fuzzy-Index in Transit

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search