Tools di TRADOS non funzionanti
Thread poster: dott.ssa Daniela Gigante

dott.ssa Daniela Gigante  Identity Verified
Italy
Local time: 23:49
German to Italian
+ ...
Jul 15, 2008

Non mi funzionano più i tools di workbench (TRADOS) - analyse, translate e importantissimo clean up (ho questo messaggio di errore: 50104: folder does not exist, was moved or renamed). Qualcuno sa dirmi come ripristinarli/riattivarli?

Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 18:49
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Seleziona un nuovo file di log, in una cartella esistente Jul 15, 2008

Daniela Gigante wrote:
Non mi funzionano più i tools di workbench (TRADOS) - analyse, translate e importantissimo clean up (ho questo messaggio di errore: 50104: folder does not exist, was moved or renamed). Qualcuno sa dirmi come ripristinarli/riattivarli?

Tutte e tre queste funzioni, durante il loro uso, aggiungono dati al file di log.

Devi controllare dove hai deciso di registrare il log delle operazioni e assicurarti di avere indicato una cartella esistente.

Quello che ti sta accadendo, molto probabilmente, è che avevi un file di log che puntava a una cartella che poi hai rinominato o eliminato. Adesso il programma non sa più che fare, non trovando una cartella indicata come destinazione di una scrittura.

Per rimediare, semplicemente indica un nuovo file log, in una cartella esistente, e dovrebbe funzionare tutto.

ciao
Gianfranco


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tools di TRADOS non funzionanti

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search