aiuto: configurare una cartella word
Thread poster: Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
May 31, 2003

Buona sera a tutti.
AIUTO!!
Una agenzia italiana ci chiede (siamo un grupetto di traduttiti spagnoli) eleborare il nostro documento secondo la cartella italiana: 2100 caratteri/pagina, quindi 30 righe di aprox 70 caratteri ognuna.
Non siamo stati capaci di farlo automaticamente (configurazione). Siamo stati costretti a fare il compito 'a mano': numerare righe, cortare, calcorare, cortare ancora quando non coincide.... insomma, una catastrofe.
C'è qualcuno che ci può
... See more
Buona sera a tutti.
AIUTO!!
Una agenzia italiana ci chiede (siamo un grupetto di traduttiti spagnoli) eleborare il nostro documento secondo la cartella italiana: 2100 caratteri/pagina, quindi 30 righe di aprox 70 caratteri ognuna.
Non siamo stati capaci di farlo automaticamente (configurazione). Siamo stati costretti a fare il compito 'a mano': numerare righe, cortare, calcorare, cortare ancora quando non coincide.... insomma, una catastrofe.
C'è qualcuno che ci può aiutare, per carità???? Come fatte voi per configurare le vostre cartelle (in Word) una volta... e per sempre???
AIUTO!!!
Grazie mille
Collapse


 
Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 13:44
German to Italian
+ ...
in che senso? May 31, 2003

la cartella italiana, almeno quella per l'editoria, è di 2000 caratteri (1500 per traduzione tecnica, e credo ce ne siano altri tipi meno diffusi, ma non ho mai sentito 2100). Ma - perdonate la mia ignoranza - se si può fare il conteggio delle battute in word perché fare coincidere per forza una cartella con una pagina?

 
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 13:44
German to Italian
+ ...
Cartella italiana May 31, 2003

Ciao,

la cartella italiana standard, che io sappia, è di 1500 battute, vale a dire 25 righe da 60 battute l'una, compresi gli spazi.
Per impostarla devi usare un carattere di scrittura tipo 'courier' o 'courier new' perchè gli altri caratteri occupano uno spazio diverso a seconda della lettera che viene digitata, più semplicemente R prende più spazio di I. Poi prova a usare il righello in alto per impostare la prima riga e il gioco è fatto...più o meno.

Sper
... See more
Ciao,

la cartella italiana standard, che io sappia, è di 1500 battute, vale a dire 25 righe da 60 battute l'una, compresi gli spazi.
Per impostarla devi usare un carattere di scrittura tipo 'courier' o 'courier new' perchè gli altri caratteri occupano uno spazio diverso a seconda della lettera che viene digitata, più semplicemente R prende più spazio di I. Poi prova a usare il righello in alto per impostare la prima riga e il gioco è fatto...più o meno.

Spero di esserti stata d'aiuto


Antonella



[Edited at 2003-05-31 16:44]
Collapse


 
FrancescoP
FrancescoP  Identity Verified
United States
Local time: 04:44
English to Italian
+ ...
Salvare il file come modello May 31, 2003



[Edited at 2003-08-29 16:01]


 
Claudio Nasso
Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 13:44
English to Italian
+ ...
2100??? May 31, 2003

trebolillo wrote:

Buona sera a tutti.
AIUTO!!
Una agenzia italiana ci chiede (siamo un grupetto di traduttiti spagnoli) eleborare il nostro documento secondo la cartella italiana: 2100 caratteri/pagina, quindi 30 righe di aprox 70 caratteri ognuna...



A parte i consigli già dati dai colleghi, come ha già puntualizzato Lorenzo, mi sembra strano che un'agenzia italiana ti abbia chiesto 2100 battute.

Le cartelle standard sono, per le traduzioni legali o tecniche di 1500 battute (con alcune varianti a 1800) e quelle editoriali a 2000 battute ma in vent'anni non mi è mai capitata una richiesta a 2100 battute!!!

Da quello che posso capire, l'agenzia vi paga a cartella? Bene, allora, o da 1500 o da 2000 battute.

Suerte

Claudio


 
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
neanch'io lo sò!! Secondo me, serve a niente, questo della cartella, ma... chi manda, manda!!! May 31, 2003

Lorenzo Lilli wrote:

la cartella italiana, almeno quella per l'editoria, è di 2000 caratteri (1500 per traduzione tecnica, e credo ce ne siano altri tipi meno diffusi, ma non ho mai sentito 2100). Ma - perdonate la mia ignoranza - se si può fare il conteggio delle battute in word perché fare coincidere per forza una cartella con una pagina?


 
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie, Antonella, proverò... May 31, 2003

Antonella Andreella wrote:

Ciao,

la cartella italiana standard, che io sappia, è di 1500 battute, vale a dire 25 righe da 60 battute l'una, compresi gli spazi.
Per impostarla devi usare un carattere di scrittura tipo 'courier' o 'courier new' perchè gli altri caratteri occupano uno spazio diverso a seconda della lettera che viene digitata, più semplicemente R prende più spazio di I. Poi prova a usare il righello in alto per impostare la prima riga e il gioco è fatto...più o meno.

Spero di esserti stata d'aiuto


Antonella



[Edited at 2003-05-31 16:44]


 
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Evidentemente... May 31, 2003

FRANCESCO PUGLIANO wrote:

trebolillo wrote:
eleborare il nostro documento secondo la cartella italiana: 2100 caratteri/pagina, quindi 30 righe di aprox 70 caratteri ognuna.
>>>Di solito le cartelle sono di 1500 battute (250 parole). Questa resta comunque pur sempre una convenzione (del tipo A=x, B=y, il valore di x e y è soggettivo, non esiste alcuna legge che dice che una cartella è pari a 1500 battute...). Di solito, una cartella si fa corrispondere a 1500 caratteri (spazi compresi).

Non siamo stati capaci di farlo automaticamente (configurazione). Siamo stati costretti a fare il compito 'a mano': numerare righe, cortare, calcorare, cortare ancora quando non coincide.... insomma, una catastrofe.
>>>Adesso che l'avete creata, basta salvarla come modello, per poterla utilizzarla in futuro. Andate in File>Salva con nome, inserite un nome per il modello, tipo "Cartella IT" e nel campo Tipo file selezionate Modello di documento (*.dot).


-----------

Il probema é che non siamo ancora riusciti a trovare il modello giusto!!! Il dubbio non é come salvarla, ma come farla (evidentemente, una volta fatta, problema finito)


 
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
caratteri/cartella May 31, 2003

Claudio Nasso wrote:

trebolillo wrote:

Buona sera a tutti.
AIUTO!!
Una agenzia italiana ci chiede (siamo un grupetto di traduttiti spagnoli) eleborare il nostro documento secondo la cartella italiana: 2100 caratteri/pagina, quindi 30 righe di aprox 70 caratteri ognuna...



A parte i consigli già dati dai colleghi, come ha già puntualizzato Lorenzo, mi sembra strano che un'agenzia italiana ti abbia chiesto 2100 battute.

Le cartelle standard sono, per le traduzioni legali o tecniche di 1500 battute (con alcune varianti a 1800) e quelle editoriali a 2000 battute ma in vent'anni non mi è mai capitata una richiesta a 2100 battute!!!

Da quello che posso capire, l'agenzia vi paga a cartella? Bene, allora, o da 1500 o da 2000 battute.

Suerte

Claudio

--------
Si, anche a me ha senbrato stranno, perchè è un modello de cartella 'strano'. In fatti, abbiamo scritto il cliente per confirmare formato.
Comunque, la cosa è sempre questa: avete trovato un modo 'automatico' dei fare cartelle (independentemente della quantità di battute/riga), o, come ha detto Francesco, ci vuole fare il processo 'manualmente' , e poir salvarlo come modello per il futuro?


 
FrancescoP
FrancescoP  Identity Verified
United States
Local time: 04:44
English to Italian
+ ...
A cosa serve? May 31, 2003



[Edited at 2003-08-29 16:02]


 
Claudio Nasso
Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 13:44
English to Italian
+ ...
Cartella 2100 battute Jun 1, 2003

trebolillo wrote:

Si, anche a me ha senbrato stranno, perchè è un modello de cartella 'strano'. In fatti, abbiamo scritto il cliente per confirmare formato.
Comunque, la cosa è sempre questa: avete trovato un modo 'automatico' dei fare cartelle (independentemente della quantità di battute/riga), o, come ha detto Francesco, ci vuole fare il processo 'manualmente' , e poir salvarlo come modello per il futuro?


In una E-mail a parte ti posso inviare un file allegato Word di una cartella con un testo falso (il classico "Lorem ipsum...")impostata per 2101 battute (Times New Roman, size 12, line spacing 32 pt.). Attenti, però, questa impostazione vale solo per un carattere di tipo proporzionale (ovvero, cme diceva Antonella, con lettere che occupano uno spazio diverso: la "m" occupa più spazio di una "i"). Non la puoi usare se usi un carattere a spaziatura fissa del tipo Courier dove la "m" occupa lo stesso spazio della "i".

Buona fortuna

Claudio

Inviami il tuo indirizzo E-mail. Ho pronto un file Word con un "testo falso" impostato per 2101 caratteri, spazi inclusi

[Edited at 2003-06-01 05:15]

[Edited at 2003-06-01 05:16]


 
Sandra Bonilla
Sandra Bonilla
Local time: 13:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
grazie a tutti Jun 1, 2003

Grazie mille per i vostri contributi.
Ci avete aiutato TANTO!!!
Infatti, abbaimo parlato con la agenzia: ovviamente, c'era un malinteso in quello del formato che abbiamo ormai soluzionalto. Abbiamo anche trovato un accordo riguardo la 'edizione' della cartella, quindo ormai non occore preoccuparsi per il formato della pagina.
Happy end!!!
Grazie, grazie mille ancora a tutti per il vostro aiuto.
Claudio: adeso ci sentiamo!!!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

aiuto: configurare una cartella word






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »