Conferenza di Lisbona 17-18 ottobre organizzata da Tradulinguas
Thread poster: Maria Antonietta Ricagno

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 17:03
Member
English to Italian
+ ...
Oct 7, 2008

Qualche proziano/a partecipa alla Conferenza organizzata da Tradulinguas?
Io ci andrò e mi farebbe piacere condividere l'esperienza con qualche collega.

A presto

Antonella

[Oggetto dell'argomento modificato dallo Staff o dal Moderatore 2008-10-07 09:39]


Direct link Reply with quote
 

Romina Fanzini  Identity Verified
Italy
Local time: 17:03
English to Italian
+ ...
Ci vai? Oct 7, 2008

Ciao Anto!!

Quindi ci vai alla fine? Non ci vediamo a Forlì allora...Anche se forse, alla luce degli ultimi sviluppi sull'organizzazione, forse è meglio!!:P Anche a me sarebbe piaciuto venire, ma purtroppo un viaggio a Lisbona+conferenza è un po' fuori budget per me, al momento!!:(
Peccato!Mi racconterai poi com'è stata!!

A presto!

Romina


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Conferenza di Lisbona 17-18 ottobre organizzata da Tradulinguas

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search