uso di Wordfast in file di Excel
Thread poster: gilda_b

gilda_b
Local time: 10:01
English to Italian
+ ...
Jun 11, 2003

Carissimi colleghi,
Sono a chiedervi aiuto perchè devo tradurre un gran numero di stringhe di programmazione in Excel. Trattandosi di un lavoro molto ripetitivo ho pensato di utilizzare Wordfast e di creare un'apposita memoria di traduzione per questo lavoro.
Purtroppo ho poca dimestichezza con questo software, che ho utilizzato dietro richiesta di un mio cliente solo per tradurre pochi e semplici manuali redatti in Word.
Qualcuno più esperto di me sa indicarmi se è possibile applicare il modello di Wordfast anche ai file di Excel e, in caso affermativo, anche la procedura per farlo?
Vi ringrazio anticipatamente per il vostro aiuto.
Un abbraccio a tutti
Gilda


Direct link Reply with quote
 

Bilingualduo  Identity Verified
Italy
Local time: 10:01
English to Italian
+ ...
fatto una sola volta Jun 11, 2003

però ha funzionato bene!
Dunque, devi aprire il file in excel che devi tradurre (prima ti conviene farne una copia ), apri word senza aprire nessun documento e clikki sull'icona di wordfast. Quindi clikki l'icona di 'inizio traduzione', wf trascinerà in word le stringhe del foglio di excel. Le traduci e fai il clean up. Il foglio di excel che è rimasto aperto, verrà aggiornato automaticamente.
Dovrebbe essere tutto qui.

Ciao

Cristina


Direct link Reply with quote
 

gilda_b
Local time: 10:01
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Cristina... Jun 12, 2003

...ci provo immediatamente e vedo subito se funziona.

Un abbraccio e a presto,

Gilda


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

uso di Wordfast in file di Excel

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search