Progetto di ricerca: didattica della traduzione specializzata (ES>IT)
Thread poster: luisazucchini
luisazucchini  Identity Verified
Italy
Local time: 01:11
Spanish to Italian
+ ...
Oct 21, 2008

Buon giorno a tutti i partecipanti al forum!

Apro questo spazio per chiedervi una mano a raccogliere alcuni dati per un progetto di ricerca che sto seguendo presso il SITLeC di Forlì sulla didattica della traduzione specializzata nella combinazione linguistica ES>IT.
In particolare sto cercando di 'fotografare' il mercato per cui chiederei a chi lavora in questa combinazione linguistica se può fornirmi alcune informazioni, che sono:
- volume di parole nel 2007/2008
- tipologie testuali
- area geografica di provenienza dei clienti.

L'indagine è più articolata, ma per il momento non vorrei tediare oltre il necessario, per cui pregherei chi avesse disponibilità ad approfondire con me questa ricerca di indicarmi se posso mettermi in contatto direttamente con lui/lei.

Per il momento ringrazio tutti quanti potranno rispondermi.

Buon lavoro!

Luisa Zucchini


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Progetto di ricerca: didattica della traduzione specializzata (ES>IT)

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search