Lo stesso in Inglese-Latino
Thread poster: Giusi Pasi

Giusi Pasi  Identity Verified
Italy
Local time: 19:44
Member (2003)
Italian
+ ...
Jun 23, 2003

Ho postato ieri un messaggio nel forum Bugs per segnalare la strana non-visualizzazione in elenco delle domande. Io le avevo viste perché per quella combinazione ho la notifica e-mail e avevo anche risposto. Ma ora per rivedere le domande posso solo accedere dalla mia cronologia di risposte date.
Lo staff non si è espresso ancora, ma una collega indonesiana ha riscontrato lo stesso problema nella sua combinazione.
Leggendo ora qui credo che nel frattempo mi sia persa la visualizzazione di domande varie, visto che la notifica la uso solo per il latino.
Vabbé, campo lo stesso ma...sta forse andando in tilt il sito?

Saluti,
Giusi

[Edited at 2003-06-23 21:42]


Direct link Reply with quote
 

schmurr  Identity Verified
Local time: 19:44
Italian to German
+ ...
se il sito sta andando in tilt, Jun 24, 2003

puoi saperlo precisamente andando a Support -> Site status (old design; non so per il new: non lo metto perché mi fa saltare internet)

Direct link Reply with quote
 

Giusi Pasi  Identity Verified
Italy
Local time: 19:44
Member (2003)
Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie, Martin Jun 24, 2003

Ci darò un'occhiata. Anch'io uso l'"old design" e comunque m'accorgo che anche oggi alcune domande non compaiono in alcun elenco di domande (poste sia dai membri che dai non membri Proz). Mah!

Giusi


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Lo stesso in Inglese-Latino

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search