test IELTS/ITOEFL
Thread poster: Cecilia Di Vita

Cecilia Di Vita  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:34
English to Italian
+ ...
Jan 10, 2009

Ciao a tutt*,

ho in programma di fare domanda per entrare all'MSc in Scientific, Technical & Medical Translation with Translation Technology all'Imperial College di Londra. Fra le varie cose che richiedono per l'ammissione c'è anche l'attestazione della conoscenza dell'inglese con IELTS 6.5, ITOEFL 600 o Cambridge Proficiency C.

Qualcuno di voi che abbia sostenuto di recente uno di questi esami qua in Italia può darmi delucidazioni e/o consigli in merito?

Grazie anticipatamente.

Cecilia


 

unaldi  Identity Verified
Member (2007)
Italian to Turkish
+ ...
I can Jan 10, 2009

Sorry, I am writing in English to be quicker.. Besides translating, I give private lessons..

Over the more than ten years, I have specialized in preparing students for these exams.. Even today, one of my students took iBT toefl, and last month some of them took the IELTS to be able to apply to universities in England..

I can be of help.. If you like, you can write me separately to my email address unaldi@future.net.tr

I will gladly do my best to help.. Ulgen

[Edited at 2009-01-10 22:16 GMT]


 

Cristina Mazzucchelli  Identity Verified
Italy
Local time: 19:34
English to Italian
+ ...
A Milano Jan 12, 2009

Ciao Cecilia,

ti scrivo velocemente per dirti che ho fatto il test IELTS al British Council di Milano nel 2006. Secondo me è abbastanza semplice ricevere la votazione che ti richiedono al MSc dell'Imperial College (che ho frequentato anche io!!! Ottima scelta!!!).

Ho comprato uno dei libretti con la simulazione dei test, mi sono preparata per un mesetto e poi sono andata a fare il test. Due settimane dopo mi è arrivato a casa il risultato.

No problem.

Ricordo che, al contrario, fare il TOEFL era un pochino più complicato, soprattutto per la preparazione (anche perché conteneva prove di grammatica (quando ero negli Stati Uniti ho seguito un corso di preparazione al TOEFL e ricordo che c'erano degli esercizi grammaticali da pelo nell'uovo... però parliamo di 10 anni fa, non so se ora è la stessa cosa!).

Comunque ti consiglio di telefonare al British Coucil più vicino a te e farti dare tutte le info del caso. Altrimenti dai un'occhiata al loro sito internet.
Poi, se hai bisogno di altre info, scrivimi pure in privato!icon_smile.gif

In bocca al lupo per tutto!

Cristina

[Edited at 2009-01-12 10:04 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

test IELTS/ITOEFL

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search