Dubbio Vostro o vostro
Thread poster: tiziana72

tiziana72
Local time: 12:19
German to Italian
+ ...
Jan 26, 2009

Mi sorge un dubbio relativo alle lettere commerciali: riferendosi al destinatario e dandogli del voi bisogna per forza utilizzare la lettera maiuscola oppure è corretto anche scrivere in minuscolo?

 

Laura Lucardini  Identity Verified
Local time: 11:19
English to Italian
Forum precedente Jan 26, 2009

Ciao,
prova a leggere questo forum precedente. Spero ti possa essere d'aiuto.

http://www.proz.com/forum/italian/27778-maiuscolo_nelle_forme_di_cortesia.html


 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 12:19
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Ciao Tiziana Jan 26, 2009

La tendenza attuale più diffusa per l'Italia sembra quella della minuscola. Comunque, come ti ha segnalato la collega, puoi consultare anche qualche vecchia discussione, tra cui:

http://www.proz.com/forum/italian/120031-*voi*_*lei*_*suo*_*vs*_corrispondenza_commerciale.html


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dubbio Vostro o vostro

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search