Pages in topic:   [1 2 3] >
Traduttori calabresi all'appello...
Thread poster: Francesco Barbuto

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
Jul 16, 2003

Salve Gente,

Quanti traduttori Calabresi su Proz.com?

Facciamo la conta?
Se vi va, specificate anche la città.

Saluti.

P.S. (ha senso un PS in un messaggio elettronico???icon_wink.gif )

Io sono di VV.

A-ri-saluti,

FFB

[Edited at 2003-07-16 14:19]


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Uffa... Jul 16, 2003

...Perché mi avete modificato il BELLISSIMO Titolo???

icon_frown.gif


 

Antonella Andreella  Identity Verified
Italy
Local time: 10:07
German to Italian
+ ...
Modifiche e/o rettifiche e/o distinguo Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

...Perché mi avete modificato il BELLISSIMO Titolo???

icon_frown.gif


Mah, va a capire... nuove mode...
icon_wink.gif


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
EX TITOLO Jul 16, 2003

L'ex, BELLISSIMO Titolo era (se ricordo beneicon_smile.gif)

TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO?

Forse che il malefico moderatore non mi abbia perdonato l'anacoluto: non è infettivo!!!!! icon_smile.gificon_wink.gif


FFB (è la firma, non una siglA!!!)))


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
ABBASSO... Jul 16, 2003

...Gianfranco, ARCIDIAVOLO dei moderatori!


icon_smile.gif

Just kidding!

Cheers,



FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Anacoluto o no...? Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

L\'ex, BELLISSIMO Titolo era (se ricordo beneicon_smile.gif)

TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO?

Forse che il malefico moderatore non mi abbia perdonato l\'anacoluto: non è infettivo!!!!! icon_smile.gificon_wink.gif


FFB (è la firma, non una siglA!!!)))



che, per inciso, potrebbe anche non essere anacoluto:

NOI TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO???

e NON è PIù ANACOLUTO!


 

Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 10:07
German to Italian
+ ...
? Jul 16, 2003

non so, finora non ne ho mai visti. Io sono lombardo, come tanti altri. È per organizzare un powwow dalle tue parti o solo curiosità?

 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Semplice curiosità... Jul 16, 2003

Lorenzo Lilli wrote:

non so, finora non ne ho mai visti. Io sono lombardo, come tanti altri. È per organizzare un powwow dalle tue parti o solo curiosità?


Caro Lorenzo,

semplice curiosità...e spirito corporativo!!! icon_wink.gif

FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Comunque... Jul 16, 2003

Sono sicuro che siamo almeno in due...l'altro è il famigerato moderatore Gianfranco "Arcidiavolo" Manca, anche se lui vive nella (sulla?) Perfida Albione!!!

icon_wink.gif

FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Hihihihihihi Jul 16, 2003

Gianfranco è un fifone, Gianfranco è un fifone...

ahahahah

Scusate...uhm...sono uscito dai gangheri!

icon_smile.gif


 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 05:07
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Fa caldo, eh? Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

Gianfranco è un fifone, Gianfranco è un fifone...

ahahahah

Scusate...uhm...sono uscito dai gangheri!

icon_smile.gif


Fa molto caldo oggi dalle tue parti?

Gianfranco


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Caldo??? Jul 16, 2003

Non tanto. Giusto quanto basta...

(non te la sarai mica presa??? Please, Sir, that's just humor)


FFB (al solito, non è una sigla ma la firma)

icon_smile.gif


 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:07
Member (2004)
English to Italian
VV? Jul 17, 2003

Vibo Valenzia (o Valentia)? Beh, io sono di Catanzaro.
A proposito... Gianfranco è sardo.

G


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 10:07
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Vibo Valen?ia Jul 17, 2003

Giovanni Guarnieri MITI wrote:

Vibo Valenzia (o Valentia)? Beh, io sono di Catanzaro.
A proposito... Gianfranco è sardo.

G


Giovanni!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Un dubbio a tal riguardo?????????????

Ovviamente: Vibo Valentia.


 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:07
Member (2004)
English to Italian
eh, eh, eh... Jul 17, 2003

vedo che hai abboccato... ci sono stato un centinaio di volte, come a Lametia Terme....icon_wink.gif

G


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduttori calabresi all'appello...

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search