Pages in topic:   [1 2 3] >
Traduttori calabresi all'appello...
Thread poster: Francesco Barbuto

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
Jul 16, 2003

Salve Gente,

Quanti traduttori Calabresi su Proz.com?

Facciamo la conta?
Se vi va, specificate anche la città.

Saluti.

P.S. (ha senso un PS in un messaggio elettronico???icon_wink.gif )

Io sono di VV.

A-ri-saluti,

FFB

[Edited at 2003-07-16 14:19]


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Uffa... Jul 16, 2003

...Perché mi avete modificato il BELLISSIMO Titolo???

icon_frown.gif


 

Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 05:55
German to Italian
+ ...
Modifiche e/o rettifiche e/o distinguo Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

...Perché mi avete modificato il BELLISSIMO Titolo???

icon_frown.gif


Mah, va a capire... nuove mode...
icon_wink.gif


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
EX TITOLO Jul 16, 2003

L'ex, BELLISSIMO Titolo era (se ricordo beneicon_smile.gif)

TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO?

Forse che il malefico moderatore non mi abbia perdonato l'anacoluto: non è infettivo!!!!! icon_smile.gificon_wink.gif


FFB (è la firma, non una siglA!!!)))


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
ABBASSO... Jul 16, 2003

...Gianfranco, ARCIDIAVOLO dei moderatori!


icon_smile.gif

Just kidding!

Cheers,



FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Anacoluto o no...? Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

L\'ex, BELLISSIMO Titolo era (se ricordo beneicon_smile.gif)

TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO?

Forse che il malefico moderatore non mi abbia perdonato l\'anacoluto: non è infettivo!!!!! icon_smile.gificon_wink.gif


FFB (è la firma, non una siglA!!!)))



che, per inciso, potrebbe anche non essere anacoluto:

NOI TRADUTTORI CALABRESI: ESISTIAMO???

e NON è PIù ANACOLUTO!


 

Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 05:55
German to Italian
+ ...
? Jul 16, 2003

non so, finora non ne ho mai visti. Io sono lombardo, come tanti altri. È per organizzare un powwow dalle tue parti o solo curiosità?

 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Semplice curiosità... Jul 16, 2003

Lorenzo Lilli wrote:

non so, finora non ne ho mai visti. Io sono lombardo, come tanti altri. È per organizzare un powwow dalle tue parti o solo curiosità?


Caro Lorenzo,

semplice curiosità...e spirito corporativo!!! icon_wink.gif

FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Comunque... Jul 16, 2003

Sono sicuro che siamo almeno in due...l'altro è il famigerato moderatore Gianfranco "Arcidiavolo" Manca, anche se lui vive nella (sulla?) Perfida Albione!!!

icon_wink.gif

FFB


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Hihihihihihi Jul 16, 2003

Gianfranco è un fifone, Gianfranco è un fifone...

ahahahah

Scusate...uhm...sono uscito dai gangheri!

icon_smile.gif


 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 01:55
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Fa caldo, eh? Jul 16, 2003

Francesco Barbuto wrote:

Gianfranco è un fifone, Gianfranco è un fifone...

ahahahah

Scusate...uhm...sono uscito dai gangheri!

icon_smile.gif


Fa molto caldo oggi dalle tue parti?

Gianfranco


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Caldo??? Jul 16, 2003

Non tanto. Giusto quanto basta...

(non te la sarai mica presa??? Please, Sir, that's just humor)


FFB (al solito, non è una sigla ma la firma)

icon_smile.gif


 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:55
Member (2004)
English to Italian
VV? Jul 17, 2003

Vibo Valenzia (o Valentia)? Beh, io sono di Catanzaro.
A proposito... Gianfranco è sardo.

G


 

Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 05:55
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Vibo Valen?ia Jul 17, 2003

Giovanni Guarnieri MITI wrote:

Vibo Valenzia (o Valentia)? Beh, io sono di Catanzaro.
A proposito... Gianfranco è sardo.

G


Giovanni!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Un dubbio a tal riguardo?????????????

Ovviamente: Vibo Valentia.


 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:55
Member (2004)
English to Italian
eh, eh, eh... Jul 17, 2003

vedo che hai abboccato... ci sono stato un centinaio di volte, come a Lametia Terme....icon_wink.gif

G


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduttori calabresi all'appello...

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search