diventare interprete LIS: formazione e opportunità di lavoro
Thread poster: Eva Goethijn

Eva Goethijn  Identity Verified
Italy
Local time: 16:21
Italian to Dutch
+ ...
Mar 29, 2009

Lavoro come interprete di conferenza, ma ho anche un diploma in interpretariato sociale e mediazione linguistica. Purtroppo nel settore sociale ci sono ben poche possibilità per chi lavora con la mia combinazione linguistica (italiano, olandese, inglese). Per questo motivo sto valutando la possibilità di iscrivermi ad un corso di formazione LIS (Lingua dei segni italiana). Se ci sono interpreti che hanno seguito un corso o che hanno lavorato come interprete LIS, sono curiosa di sentire le loro esperienze.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

diventare interprete LIS: formazione e opportunità di lavoro

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search