Seminario AITI sulla localizzazione
Thread poster: Claudio Porcellana

Claudio Porcellana  Identity Verified
Italy
May 13, 2009

L’AITI sezione Piemonte e Valle D’Aosta invita al seminario

Localizzazione: questa sconosciuta

Sabato 6 giugno 2009
ore 9:00 – 18:00 (orario indicativo)

presso l’Hotel Lancaster, Corso Turati, 8, Torino.

Relatori: Laura Scalabrini e Raffaele Tutino, entrambi docenti presso Istituti Superiori per Traduttori e Interpreti e localizzatori professionisti.
Una bioline più dettagliata dei relatori è disponibile sul sito www.aitipvda.org

Il workshop si rivolge a traduttori (professionisti e principianti) che desiderano ricevere informazioni teoriche e pratiche sui processi di localizzazione e adattamento di software (interfaccia utente, guida in linea, documentazione) e di siti Web.

Programma del seminario:
- Introduzione: localizzazione, globalizzazione, internazionalizzazione;
- Il Localization Kit (deliverable, istruzioni, guide di stile, glossari, materiale legacy e di riferimento);
- Cenni sulla gestione dei glossari;
- Localizzazione dell'interfaccia utente (GUI);
- Localizzazione della documentazione del software (guida in linea, manuali, white paper);
- Cenni sulla localizzazione di siti Web.

Alla parte teorica saranno associate brevi esercitazioni pratiche che esemplificano il lavoro di localizzazione compiuto sulle diverse tipologie di testo.

Quota di partecipazione:
Soci AITI 60,00 €
Non soci (dal 23 maggio) 80,00 €

Per iscriversi richiedere il modulo a formazione@aitipvda.org

L’iscrizione è riservata ai soci AITI fino al 23 maggio. Il corso verrà attivato solo al raggiungimento di un numero minimo di partecipanti.

Claudio


Direct link Reply with quote
 

Silvia Barra  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
Localizzazione, questa sconosciuta May 14, 2009

Grazie per la segnalazione Claudio.
Effettivamente per me è davvero un mondo sconosciuto, quindi spero proprio di riuscire a partecipare. Anche perchè Torino è molto scarsa di corsi di formazione, quindi c'è un motivo in più per approfittare dell'occasione.
Se tu partecipaerai riusciremo a conoscerci.
Ciao
Silvia


Direct link Reply with quote
 

Claudio Porcellana  Identity Verified
Italy
TOPIC STARTER
localizzazione questa sconosciuta May 14, 2009

bene, son contento di conoscerti
e comunque il nostro impegno è di movimentare il + possibile la scena piemontese
e se soci e simpatizzanti ci sosterranno, ci riusciremo xchè l'entusiasmo non manca
;-D

cla


Direct link Reply with quote
 

Silvia Barra  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
movimentiamo pure! May 14, 2009

Non sono ancora socia AITI però se è per movimentare la scena piemontese avete il mio sostegno.
Ciao
Silvia


Direct link Reply with quote
 

Alessandra Martelli  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
Member (2009)
English to Italian
+ ...
Localizzazione, questa sconosciuta May 14, 2009

Grazie per questa segnalazione, Claudio!

Mi farebbe molto piacere partecipare anche se non sono socia AITI - anche perché, come sottolineava Silvia, in Piemonte i corsi di formazione sono pochissimi, quindi quando ce n'e' uno a 500 metri da casa conviene approfittarne

Attendo il 23 Maggio per richiedere i moduli ^_^


Direct link Reply with quote
 

Silvia Barra  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
AITI May 14, 2009

Allora spero di conoscere anche te, Alessandra. Tra l'altro io ho già partecipato al seminario "Il contratto del traduttore" che si è tenuto - sempre organizzato dall'AITI - giovedì scorso a Torino e devo dire che era ben organizzato e per me si è rivelato molto utile.
A presto
Silvia


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
Interessante May 14, 2009

Silvia Barra wrote:

Tra l'altro io ho già partecipato al seminario "Il contratto del traduttore" che si è tenuto - sempre organizzato dall'AITI - giovedì scorso a Torino e devo dire che era ben organizzato e per me si è rivelato molto utile.


Peccato averlo perso. Come si fa a essere informati su tutte queste iniziative? (A parte Proz naturalmente).

[Edited at 2009-05-14 12:48 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Alessandra Martelli  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
Member (2009)
English to Italian
+ ...
Peccato averlo perso May 14, 2009

Silvia Barra wrote:

Allora spero di conoscere anche te, Alessandra. Tra l'altro io ho già partecipato al seminario "Il contratto del traduttore" che si è tenuto - sempre organizzato dall'AITI - giovedì scorso a Torino e devo dire che era ben organizzato e per me si è rivelato molto utile.
A presto
Silvia


Non sapevo di questo seminario, peccato!
A presto Silvia

Alessandra


Direct link Reply with quote
 

Sandra Bertolini  Identity Verified
Italy
Local time: 22:33
German to Italian
+ ...
informazioni May 14, 2009

Mariella Bonelli wrote:
Peccato averlo perso. Come si fa a essere informati su tutte queste iniziative? (A parte Proz naturalmente).

[Edited at 2009-05-14 12:48 GMT]


Ciao Mariella,

sul sito dell'AITI nella sezione news appaiono sempre gli annunci dei seminari organizzati dalle varie sezioni:

http://www.aiti.org/news.html

oppure nella sezione dei corsi ed eventi:

http://www.aiti.org/corsi_eventi.html

Quindi basta darci un'occhiata ogni tanto per essere aggiornati sugli eventi programmati.

Ciao

Sandra


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
Grazie Sandra May 14, 2009

Piacere di rivederti!

Direct link Reply with quote
 

Claudio Porcellana  Identity Verified
Italy
TOPIC STARTER
come si fa a saperlo May 14, 2009

basta che lo diciate a noi della commissione formazione
ad esempio, se sei d'accordo Mariella, ti includo nella rubrica dei "papabili" da avvertire ?
lo stesso vale per gli altri ovviamente
;-D
e ovviamente mandatemi i vostri indirizzi in qualche modo
cla

[Modificato alle 2009-05-14 15:06 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 22:33
English to Italian
+ ...
Grazie Claudio May 14, 2009

Includimi pure!

Direct link Reply with quote
 

Claudio Porcellana  Identity Verified
Italy
TOPIC STARTER
x Mariella May 14, 2009

t'includo volentieri ma dovresti mandarmi il tuo indirizzo email
;-D

Cla


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Seminario AITI sulla localizzazione

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search