Fernanda Pivano
Thread poster: xxxMilena Bosco

xxxMilena Bosco  Identity Verified
Italy
Local time: 20:07
English to Italian
+ ...
Aug 18, 2009

Cari colleghi:

vorrei inviare l'ultimo saluto a Fernanda Pivano.
Molti di noi avranno letto almeno uno dei testi da lei tradotti.

Speriamo che le generazioni future siamo produttive così come quella della Sig.ra Pivano.....


 

carrick16  Identity Verified
Italy
Local time: 20:07
English to Italian
+ ...
Maestra di stile Aug 19, 2009

Ho conosciuto Kerouac attraverso le sue parole...

E' stata un punto di riferimento e un esempio.


 

Flavia Poggio  Identity Verified
Italy
Local time: 20:07
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Un ricordo Aug 19, 2009

È stato tradotto da lei il primo libro di poesie che ho letto.
Ero alle medie e il libro era l'antologia di Spoon River...
Ciao Fernanda!


 

Angie Garbarino  Identity Verified
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Un pensiero Aug 19, 2009

Grandissima, probabilmente ineguagliabile.



Angio


 

ValeValja
Local time: 20:07
Russian to Italian
+ ...
... Aug 20, 2009

Grazie.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Fernanda Pivano

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search