Off topic: neofita entusiasta :) Thread poster: Violetta Maria Moscariello
|
ciao a tutti!non so se si può fare su questo forum ma volevo "presentarmi" prima di chiedere info. sono violetta, 26 anni, nuova traduttrice uscita da poco dalla sslmit di forli.conosco proz da parecchi anni, ma adesso che sto sbattendo contro i 1000 ostacoli dei primi lavori seri, mi sono resa conto di quanti consigli e informazioni si possono trovare! ed ecco la prima domanda: sto cercando di capire se vale la pena iscriversi a un'associazione di categoria (AITI, ATA, BDU...)e, se sì,... See more ciao a tutti!non so se si può fare su questo forum ma volevo "presentarmi" prima di chiedere info. sono violetta, 26 anni, nuova traduttrice uscita da poco dalla sslmit di forli.conosco proz da parecchi anni, ma adesso che sto sbattendo contro i 1000 ostacoli dei primi lavori seri, mi sono resa conto di quanti consigli e informazioni si possono trovare! ed ecco la prima domanda: sto cercando di capire se vale la pena iscriversi a un'associazione di categoria (AITI, ATA, BDU...)e, se sì, a quale. quali sono i criteri visto che i costi non sono tanto proletari (iscrizione annuale, esami etc..)? apprezzerei molto qualche consiglio da voi, che avete sicuramente più esperienza! questo è il primo di taaanti altri dubbi, ma la prossima volta scrivo meno, prometto!!saluti a tutti e buon anno!! vio ▲ Collapse | | | gianfranco Brazil Local time: 20:49 Member (2001) English to Italian + ...
Violetta M. M. wrote: ...sto cercando di capire se vale la pena iscriversi a un'associazione di categoria (AITI, ATA, BDU...)e, se sì, a quale. quali sono i criteri visto che i costi non sono tanto proletari (iscrizione annuale, esami etc..)? ... Benvenuta violetta, nel sito potrai trovare tante informazioni utili. Per quanto riguarda le associazioni, penso che sia utile essere membro di almeno una organizzazione seria. Se i costi sono troppo alti oppure non hai ancora i requisiti necessari, potresti iniziare come Associate Member (es. IOL e ITI hanno questo tipo di membri) e passare in seguito ad una Full Membership, quando avrai piu' clienti e un budget superiore. ciao Gianfranco
[Edited at 2004-01-07 12:04] | | |
ciao gianfranco, grazie della risposta, sono corsa subito a vedere le condizioni a presto! vio | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » neofita entusiasta :) Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |