Off topic: World of Warcraft (Videogiochi)
Thread poster: xxxMilena Bosco
xxxMilena Bosco  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
English to Italian
+ ...
Jun 18, 2010

Gentili colleghi:

Quanti di voi giocano a WoW al momento? Su quale server? Curiosità, ovviamente, ma forse sarebbe anche carino incontrarsi per giocare insieme.

Che ne dite?

Buona serata.


Direct link Reply with quote
 

mrippa  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
English to Italian
Lok'tar ogar! Jun 19, 2010

Lok'tar ogar! Victory or death!
Trovi Quaglia, il mio shammy, su Jaedenar. Ma non cambio gillda al momento (preferisco comunque gilde e server internazionali a quelle Ita pure), contiamo di buttare giù Sindragosa e LK HC dopo il break per la World Cup.

A proposito, mi dispiace abbiano chiuso il thread precedente sui videogame e traduzione, perché volevo intervenire appunto con alcuni esempi pratici.
Traduco e gioco dai tempi del primo Diablo, e avevo molto da dire....


Direct link Reply with quote
 

T F F  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
English to Italian
Ciao Massi !!!! Jun 19, 2010

Scusa per l'intromissione Milena, ma questo ragazzo è un "vecchio" e validissimo collega che si vede troppo raramente nel forum...e non potevo proprio farmi sfuggire l'occasione di salutarlo!

Massi, non posso dire cosa ne sarà, ma al momento quel thread è aperto...
In alternativa puoi aprirne uno tu......Abbast' che t faj verè chiù spiss!

Un salutone!

PS...scusassero ancora tutti per l'uso privato del mezzo pubblico!


Direct link Reply with quote
 
xxxMilena Bosco  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Ciao Massimo, ciao Renato! Jun 19, 2010

Il mio Elf, Aditi, è su Runetotem da diversi anni. Ho preso e lasciato il gioco varie volte, anche se , per il momento ed i miei gusti, sembra essere il migliore online.

Attendevo con anticipazione Star Trek...mah, meglio non commentare. Sto facendo il beta per lego universe che è carino ma per i più giovani....

Massimo, chissà, forse un giorno ci incontriamo, terrò a mente il nome; in bocca al lupo con Sindragosa.

Renato, è un piacere leggerti.

Buona serata,
Milena


Direct link Reply with quote
 

mariant  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
Member (2006)
German to Italian
+ ...
... Jun 20, 2010

Neanch'io ho potuto resistere all'intromissione... leggendo del primo Diablo!!!
Quanti ricordi!

Quanto a WoW, ancora non mi ci sono avventurata, sono rimasta alle versioni "casalinghe" di Warcraft... e aspetto Diablo 3!


Direct link Reply with quote
 

mrippa  Identity Verified
Italy
Local time: 19:02
English to Italian
--- Jun 22, 2010

Ciao Renato (e tutti)!

Renato ha sempre avuto spirito imprenditoriale da vendere e una visione a lungo termine mentre molti di noi adottavano forse un approccio troppo artigiano.

Ma tornando in tema, forse molti ci prendono per pazzi a perdere tempo con un giochino. Forse queste gustose pagine di Niccolò Ammaniti - http://it.wikipedia.org/wiki/Niccolò_Ammaniti
a proposito dell'attualità del giochino:

http://xl.repubblica.it/dettaglio/65704


Direct link Reply with quote
 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 13:02
Member (2006)
English to Italian
+ ...
iPhone app Jun 22, 2010

Ciao a tutti.

Nel caso vi interessasse, sono disponibili due app gratuite di WoW per iPhone.

Buona giornata!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

World of Warcraft (Videogiochi)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search