versione trial SDL Studio TagEditor non funziona più d
Thread poster: martini

martini
Italy
Local time: 04:55
English to Italian
+ ...
Oct 4, 2010

Cari colleghi,
ho trascorso quasi tutto il pomeriggio ad installare la versione trial dello Studio a seguito di una proposta in tal senso pervenuta da SDL con una mail dei primi di agosto.
A dire il vero nella mail si parlava di Starter ma ora - probabilmente ho fatto qualche errore - mi ritrovo con una versione trial di un mese e con un grosso problema. TagEditor mi dà sempre un messaggio di errore: Filter Definition not found:Word 2007_1_0_0_0.xml not found. e poi appare errore 8003.
Ho provato ad aprire dei file che ho tradotto oggi con TagEditor e l'errore appare sempre.
Il mio Word è 2002.
Word e Workbench funzionano correttamente.
Come posso riparare a questo grave inconveniente?
Devo disinstallare tutto?
Grazie per qualsiasi aiuto. Sono davvero preoccupata.
Roberta


 

Valeria Mazza  Identity Verified
Italy
Local time: 04:55
German to Italian
+ ...
Due link Oct 5, 2010

Buongiorno Roberta,

ti segnalo queste due discussioni in cui si parla del tuo stesso messaggio di errore:

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/122605-error_message_trados_2007:_filter_definition_not_found:_trados_word_filter_1000.html

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/74680-missing_plugins.html

Forse avevi una versione di Trados sul tuo computer su cui poi installando Studio si è creato un conflitto?

Anche io ho recentemente avuto un problema con Studio, ma perlustrando il sito di SDL Trados fortunatamente ho trovato il sistema per risolvere.

In bocca al lupo.

Valeria


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

versione trial SDL Studio TagEditor non funziona più d

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search