File Unclean Trados 2009
Thread poster: Sara Di Riso
Sara Di Riso
Sara Di Riso
Italy
Local time: 13:41
English to Italian
+ ...
Oct 11, 2010

Salve a tutti,
uso Trados 2009 oramai da 3 mesi, ho seguito i vari tutorial e un pò me la cavo. Ora un cliente mi ha chiesto di inviargli il file unclean. Nel forum di Proz.com ho visto che l'argomento è già stato trattato ma vorrei sapere se ho capito bene:
il file unclean è quello salvato con estensione .sdlxliff che ha entrambe le versioni inglese-italiano?
Oppure è solo la parte italiana? Grazie mille a chi avrà tempo di rispondere!
Sara


 
Pzit (X)
Pzit (X)
English to Italian
File unclean solo con Trados 2007 o precedente Oct 11, 2010

Ciao,
credo che il cliente non si aspetti un file elaborato con Trados 2009 (che non produce file unclean) ma uno elaborato con le versioni precedenti, che seguivano tutte un paradigma differente. Trados 2009 ha solo il nome che lo accumuna con le versioni precedenti. In questo caso ti suggerisco di chiarire la cosa con il cliente stesso.
Stefano


 
Sara Di Riso
Sara Di Riso
Italy
Local time: 13:41
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Mi sa che farò così! Oct 11, 2010

Grazie per la risposta, tanto il cliente parla italiano, e posso spiegargli tutto più chiaramente. Grazie!!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

File Unclean Trados 2009






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »