emissioni di fatture per i clienti polacchi
Thread poster: Agnieszka Monika Liwinska

Agnieszka Monika Liwinska  Identity Verified
Italy
Local time: 14:05
Italian to Polish
+ ...
Nov 30, 2010

Ciao a tutti,
sono una madrelingua polacca ma da anni vivo in Italia dove ho aperto la P.IVA. Ai miei clienti italiani faccio la fattura con la ritenuta d'acconto (20%). Fin qui non ci sono stati problemi, i quali però sorgono quando si parla di fare delle traduzioni per i miei connazionali. Sapete dirmi che tipo di pagamento è quello giusto per me e come si chiama in polacco?
Ho trovato qualcosa sulle faktury zaliczkowe ma penso di essere fuori pista.
Cosa mi consigliate?
GRAZIE


Direct link Reply with quote
 

Anna Marta Chelicka-Bernardo  Identity Verified
Poland
Local time: 14:05
Italian to Polish
+ ...
Senza R.A. Dec 1, 2010

Devi emmettere la stessa fattura ma senza applicare la Ritenuta d'acconto. Dopo, l'intero importo delle tasse pagherai tu.

Poi, non so se paghi anche l'IVA. Io sono in Regime dei Minimi e l'IVA non viene applicata nè per i clienti italiani nè per quelli esteri.
Con questo non saprei aiutarti visto che c'è la differenza tra le aliquote dell'IVA in Polonia e in Italia.
Saluti,
Anna

P.S. Ti consiglio di leggere questo:
http://www.proz.com/forum/italian/133039-regime_dei_minimi_e_inps.html

[Modificato alle 2010-12-01 12:01 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

emissioni di fatture per i clienti polacchi

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search