Open Day e immatricolazioni Corso di Laurea in Mediazione Linguistica a Padova
Thread poster: Laura Fenati

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 01:33
English to Italian
+ ...
Jan 7, 2011

Si comunica che il giorno Sabato 12 Febbraio 2011 alle ore 15.30, presso la sede legale della Fondazione CIELS in Via Longhin 103, 35129 Padova, si terrà la presentazione dei corsi di Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica per le Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche e per la Criminologia applicata alla Sicurezza e Difesa Sociale.

Coloro i quali fossero interessati potranno presenziare all'incontro, la cui durata complessiva è prevista in due ore, per ricevere informazioni in merito a programmi, sbocchi professionali, accesso al corso di studio, tipologia del test di ammissione, docenti, nuova sede accademica.
Non è previsto obbligo di frequenza e per gli studenti lavoratori è a disposizione una piattaforma di e-learning contenente tutti i testi e i documenti presentati dai docenti durante le lezioni frontali.

Si tratta di una iniziativa accademica unica nel suo genere, ma soprattutto volta a preparare figure professionali in grado di operare nei massimi settori diplomatici, ministeriali e militari e gerarchie internazionali.

Sono inoltre già aperte le pre-immatricolazioni per l'Anno Accademico 2011/2012. Alla sezione "Corso di Laurea in Mediazione Linguistica" del sito www.unicriminologia.it è possibile scaricare il modulo di pre-immatricolazione.

[Edited at 2011-01-07 09:06 GMT]

[Edited at 2011-01-07 13:13 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Open Day e immatricolazioni Corso di Laurea in Mediazione Linguistica a Padova

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search