Consiglio prezzo revisione e a lavoro a lungo termine
Thread poster: corsara

corsara  Identity Verified
Italy
Local time: 13:09
Norwegian (Bokmal) to Italian
+ ...
Feb 4, 2011

Ciao,

scrivo per chiedervi un consiglio sul prezzo da chiedere ad un cliente che mi ha contattato per delle traduzioni/revisioni. Si tratterebbe della revisione di un dizionario on-line nella mia combinazione linguistica di lavoro, italiano-norvegese. Il dizionario è di 9000 parole ed è già stato compilato, solo che, trattandosi di un corpus multilingua, io mi dovrei occupare, oltre che di una generica revisione degli errori, di collegare i termini nelle rispettive lingue e di controllare se corrispondono ai vari livelli linguistici prestabiliti..loro mi hanno garantito che il corpus è già ben fatto e non ci sarà da correggere molto. Si sono offerti di pagarmi 25 € all'ora ed io avrò tempo fino a quest'estate per rivedere il tutto, ma mi chiedo se secondo voi il pagamento è consono, anche perchè non penso che potrò lavorarci 8 ore al giorno...col fatto che l'agenzia è svedese non so come muovermi. Suggerimenti??

Grazie

corsara


 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 13:09
Italian to Serbian
+ ...
prova a chiedere... Feb 5, 2011

Corsara,

prova ad ottenere un pezzo, un esempio di ciasuna delle tipologie del materiale. E le istruzioni dettagliate per ciascun tipo di operazione. Chiedi inoltre di conosere quale percentuale del totale lavoro, rappresentano gli esempi che ti hanno passato.
Esegui le operazioni, misura i tuoi tempi e confrontali con la data richiesta per la consegna.

Dragomir

corsara wrote:

Ciao,

scrivo per chiedervi un consiglio sul prezzo da chiedere ad un cliente che mi ha contattato per delle traduzioni/revisioni. Si tratterebbe della revisione di un dizionario on-line nella mia combinazione linguistica di lavoro, italiano-norvegese. Il dizionario è di 9000 parole ed è già stato compilato, solo che, trattandosi di un corpus multilingua, io mi dovrei occupare, oltre che di una generica revisione degli errori, di collegare i termini nelle rispettive lingue e di controllare se corrispondono ai vari livelli linguistici prestabiliti..loro mi hanno garantito che il corpus è già ben fatto e non ci sarà da correggere molto. Si sono offerti di pagarmi 25 € all'ora ed io avrò tempo fino a quest'estate per rivedere il tutto, ma mi chiedo se secondo voi il pagamento è consono, anche perchè non penso che potrò lavorarci 8 ore al giorno...col fatto che l'agenzia è svedese non so come muovermi. Suggerimenti??

Grazie

corsara


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consiglio prezzo revisione e a lavoro a lungo termine

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search