Preventivo/ricevuta per trad. atto compravendita
Thread poster: whiteboard86 (X)

whiteboard86 (X)
Local time: 15:44
Mar 12, 2011

Ciao a tutti, questo e' il mio primo post! Da un paio di anni faccio traduzioni per amici e privati senza mai fatturare o nient'altro.
Adesso sono stata contattata da uno studio di ingegneria per fare l'interprete dal notaio per la compravendita di un immobiliare tra una signora straniera ed una ditta italiana.
E cosi' mi sono trovata in questa situazione.

Prima di tutto, chi mi deve pagare alla fine di questa storia? Sono stata contattata dal Ingegnere ma quando ho cercato di stabilire il mio onorario con lui, ha detto che invece tutte le spese sono al carico del cliente che vende.

Dovrei preparare un preventivo anche?

Poi non avendo una P. Iva non posso fatturare, ma credo di dover lasciare almeno una ricevuta.
Allora per quanto riguarda la ricevuta, se la intesto al cliente che sta vendendo l'immobiliare come privato (quindi contratto tra privato e privato) devo detrarre la ritenuta d'acconto di 20%?

Anche, non so se cambia qualcosa ma sono una straniera in Italia con un permesso di soggiorno per motivi di studio, svolgo lavoro occasionale, non ho la partita IVA e non vorrei mi aprirne una.

Per favore, datemi i vostri consigli. Aiuto!

[Edited at 2011-03-12 19:15 GMT]


 

Sona Steklac
Italy
Local time: 15:44
Italian to Slovak
+ ...
preventivo/ricevuta Mar 14, 2011

ciao ti ho risposto in privato

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Preventivo/ricevuta per trad. atto compravendita

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search