Scuola estiva di traduzione letteraria in inghilterra
Thread poster: Russell Jones

Russell Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:41
Italian to English
Apr 2, 2011

Nel caso fosse di interesse per qualcuno, vorrei segnalare questo appuntamento, che ho scoperto per caso.

British Centre for Literary Translation (Centro Britannico per la Traduzione Letteraria)
24 - 30 luglio 2011, Università di East Anglia, Norwich, UK

"Unisciti a noi per una settimana di laboratori intensi di traduzione letteraria, tavole rotonde, seminari e letture. Novità per il 2011, un workshop arabo-inglese, guidato da Tony Calderbank. Offriremo anche laboratori di traduzione dal tedesco o spagnolo in inglese e DALL'INGLESE IN ITALIANO. Saremo anche sulla scia del successo della focalizzazione Est asiatica dello anno scorso e offriremo ancora una volta laboratori di traduzione dal cinese e dal giapponese in inglese. La nostra conferenza sulla tema dominante sarà tenuta dalla traduttrice, romanziere e giornalista Maureen Freely (Università di Warwick), che analizzerà i confini tra la traduzione e la scrittura creativa.

L'anno scorso la maggior parte dei nostri laboratori sono stati sottoscritti in eccesso, quindi si consiglia la registrazione tempestiva."

http://www.bclt.org.uk/index.php/summer_school/

[Edited at 2011-04-02 18:53 GMT]

[Edited at 2011-04-02 18:54 GMT]

[Edited at 2011-04-02 18:54 GMT]

[Edited at 2011-04-02 21:10 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Scuola estiva di traduzione letteraria in inghilterra

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search