Seminario e Corso - Traduzione Assistita - Déjà Vu
Thread poster: Michael Farrell

Michael Farrell  Identity Verified

Local time: 23:51
Italian to English
Apr 5, 2004

Giacobaus s.a.s. e Michael Farrell presentano:

DÉJÀ VU X
SEMINARIO FULL IMMERSION
MILANO - 8 MAGGIO 2004 - orario 13:30/17:30
+
CORSO PRATICO INTERATTIVO SU PC
MILANO - 4 e 5 GIUGNO 2004 - orario 10:00/17:00

Ulteriori informazioni: http://www.traduzioni-inglese.it/seminario-cat.html


Direct link Reply with quote
 

Michael Farrell  Identity Verified

Local time: 23:51
Italian to English
TOPIC STARTER
DEJA VU - Seminario+Corso - Proroga scadenza "Early Bird" Apr 13, 2004

ATTENZIONE: IL TERMINE *EARLY BIRD* PER L'ISCRIZIONE AL SEMINARIO E'
PROLUNGATO FINO AL 19 APRILE 2004.

Michael Farrell wrote:

Giacobaus s.a.s. e Michael Farrell presentano:

DÉJÀ VU X
SEMINARIO FULL IMMERSION
MILANO - 8 MAGGIO 2004 - orario 13:30/17:30
+
CORSO PRATICO INTERATTIVO SU PC
MILANO - 4 e 5 GIUGNO 2004 - orario 10:00/17:00

Ulteriori informazioni: http://www.traduzioni-inglese.it/seminario-cat.html


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Seminario e Corso - Traduzione Assistita - Déjà Vu

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search