Creazione di una TM
Thread poster: Monica Colman

Monica Colman  Identity Verified
Italy
Local time: 21:10
English to Italian
+ ...
Apr 7, 2004

Ciao a tutti,
forse è una domanda un pò stupida,ma vorrei sapere se avendo un file in inglese e la rispettiva traduzione in italiano su un altro file è disponibile qualche strumento automatico per creare una TM.
La scora estate ho tradotto un grosso manuale per un cliente (senza usare Trados, aihmé!) e ora mi ritrovo a tradurre altri manuali che, sicuramente, saranno simili e disporre di una TM relativa al precedente lavoro sarebbe molto utile.

Sapeti 'illuminarmi' in merito?
Grazie!


 

Annamaria Leone  Identity Verified
Ireland
Local time: 20:10
Spanish to Italian
+ ...
WINALIGN Apr 7, 2004

Ciao, Monica!
Se disponi della versione originale e di uùquella tradotta del manuale, puoi creare una momoria con WinAlign cheè un tool di trados. Non è difficile, sono un po' noioso. Ti consiglio di leggere l'help del tool per procedereicon_smile.gif in bocca al lupo!


 

Monica Colman  Identity Verified
Italy
Local time: 21:10
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie, Annamaria! Apr 7, 2004

Almeno so da che parte cominciare...ci provo subito!
Grazie mille di nuovoicon_smile.gif

Monica


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creazione di una TM

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search