Assegni familiari
Thread poster: Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
English to Italian
+ ...
May 6, 2004

Il sito AITI recita:

A norma dell'art. 59 comma 16 della legge 27 dicembre 1997 n.449 (finanziaria 98 in suppl. 550/L della G.U. 302/97), il contributo previdenziale obbligatorio, previsto dalla legge 335/88 e fissato al 10% dalla finanziaria 97, è elevato al 12% con decorrenza 1 gennaio 1998. Il comma citato stabilisce inequivocabilmente che chi versa il contributo ha diritto agli assegni familiari e alla tutela della maternità.

Voi (intendo traduttori con P. IVA e f
... See more
Il sito AITI recita:

A norma dell'art. 59 comma 16 della legge 27 dicembre 1997 n.449 (finanziaria 98 in suppl. 550/L della G.U. 302/97), il contributo previdenziale obbligatorio, previsto dalla legge 335/88 e fissato al 10% dalla finanziaria 97, è elevato al 12% con decorrenza 1 gennaio 1998. Il comma citato stabilisce inequivocabilmente che chi versa il contributo ha diritto agli assegni familiari e alla tutela della maternità.

Voi (intendo traduttori con P. IVA e figli a carico) li avete gli assegni familiari?
Non ho trovato stamattina il mio commercialista e devo richiamarlo, ma io che ho P. IVA e figli a carico dal '97 non ho mai visto il becco di un quattrino...
grazie
Giusi
Collapse


 
griccardi
griccardi
English to Italian
commercialisti... May 6, 2004

no comment

 
Domenica Grangiotti
Domenica Grangiotti  Identity Verified
Local time: 18:27
English to Italian
+ ...
Naturalmente c'e' il tetto... May 6, 2004

sicuramente (!) la tua commercialista non te ne ha parlato perche' tu superi il tetto massimo oltre cui non si ha piu' diritto (leggi ... sei troooppooo ricca

Baci
Domenica
(che a carico ha una figlia sola ma non prende assegni familiari)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Assegni familiari






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »