Dizionari spagnolo e portoghese
Thread poster: Elisa Merola
Elisa Merola
Elisa Merola
Local time: 16:29
English to Italian
+ ...
Oct 29, 2011

Ciao a tutti,

secondo voi quali sono i dizionari migliori di spagnolo-italiano-spagnolo e portoghese-italiano-portoghese?

Per quanto riguarda lo spagnolo mi hanno sempre consigliato il Laura Tam, eppure molti madrelingua mi hanno riferito che vi sono parecchi errori nella sessione italiano-spagnolo.


 
Laura Tosi
Laura Tosi
Italy
Local time: 16:29
Member (2005)
English to Italian
+ ...
la mia esperienza Nov 1, 2011

Ciao Elisa!
Anch'io traduco da spagnolo e portoghese, quindi posso parlarti della mia esperienza.
Per lo spagnolo utilizzo anch'io il Laura Tam, che mi è stato consigliato all'università, e non ho altri bilingue, quindi non posso fare paragoni, ma devo dire che in effetti a volte lo trovo un po' "debole", soprattutto per quanto riguarda la terminologia settoriale.
Per il portoghese invece ho il Giuseppe Mea in due volumi, che è un dizionario ben
fatto e che trovo di gr
... See more
Ciao Elisa!
Anch'io traduco da spagnolo e portoghese, quindi posso parlarti della mia esperienza.
Per lo spagnolo utilizzo anch'io il Laura Tam, che mi è stato consigliato all'università, e non ho altri bilingue, quindi non posso fare paragoni, ma devo dire che in effetti a volte lo trovo un po' "debole", soprattutto per quanto riguarda la terminologia settoriale.
Per il portoghese invece ho il Giuseppe Mea in due volumi, che è un dizionario ben
fatto e che trovo di grande utilità, pur essendo a mio avviso un po' carente per quanto riguarda gli esempi di utilizzo e di contestualizzazione dei termini.

Purtroppo devo dire che né il dizionario portoghese-italiano né quello spagnolo-italiano sono paragonabili a livello qualitativo a quelli in commercio per la coppia inglese-italiano.
Per questo motivo io faccio largo ricorso ai dizionari monolingue, tra cui mi sento di consigliarti questi due per il portoghese:

http://www.priberam.pt/DLPO/
http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/

Mi auguro che queste informazioni possano esserti utili. E se qualcuno volesse condividere qualche altro link di dizionari validi on-line farebbe comodo anche a me!

Ps.
Per lo spagnolo ho visto che c'era anche questo filone proprio su Proz:
http://www.proz.com/forum/italian/89237-dizionario_spagnolo_italiano_generico.html

Ciao e buon lavoro,

Laura
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dizionari spagnolo e portoghese






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »