Corsi on-line di traduzione giuridica
Thread poster: Mariastella Gambardella

Mariastella Gambardella  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2011)
German to Italian
+ ...
Nov 19, 2011

Salve, sono alla ricerca di un corso di traduzione giuridica... sbiriciando sul web ho trovato solo corsi organizzati dalla SSIT di Pescara, dalla SSLM di Ancora oppure dallo IATI.. Sapete suggerirmi qualcosa?Grazie

 

Daniela Zambrini  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Master ICoN Nov 20, 2011

Ciao Mariastella,

prova a dare un'occhiata a questo thread relativo al Master ICoN http://www.proz.com/forum/italian/210707-attivata_la_iv_edizione_del_master_in_traduzione_specialistica_ingleseitaliano.html

Tra i domini da scegliere c'è anche la traduzione giuridica

D.icon_smile.gif


 

Mariastella Gambardella  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2011)
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Corso traduzione giuridica Nov 20, 2011

Ma c'è anche in lingua tedesca e/o francese?

 

Daniela Zambrini  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2005)
English to Italian
+ ...
inglese-italiano Nov 20, 2011

Credo che il Master ICoN 2012 sia rivolto esclusivamente alla traduzione specialistica nella combinazione inglese-italiano.

 

Mariastella Gambardella  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2011)
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
SSIT PESCARA Nov 20, 2011

Sì è solo dall'inglese in italiano; è molto difficile trovare qualcosa che riesca ad "aggiornarti" sulla traduzione giuridica; è vero, si tratta di un campo molto specialistico ma è assurdo non trovare niente. Ho dato una sguardo al master della SSIT di Pescara, ma non ne sono convinta totalmente..... poi ci sarebbe qualcosa alla SSML di Ancona o allo IATI!!!!! Che fare? Forse è meglio passare all'autodidattica!

 

LINDA BERTOLINO  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2007)
German to Italian
+ ...
Sono d'accordo con te Dec 6, 2011

Ciao
da anni sto cercando un corso di traduzione giuridica per il tedesco ma pare che in Italia non esista nulla di tutto ciò. Ho frequentato il modulo di un master a Vicenza lo scorso anno ma ne sono uscita delusa davvero. Mi spiace dirlo ma i miei Euro non sono stati ben spesi.


 

Mariastella Gambardella  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2011)
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Traduzione giuridica on-lin Dec 6, 2011

Mi sa che è meglio fare esercizio da soli!!!! Altrimenti? Si deve rimanare così? Per me è impensabile!

 

Sara Lurago  Identity Verified
Italy
Local time: 20:49
Member (2009)
French to Italian
+ ...
SSIT Pescara Feb 24, 2012

Nessuno ha informazioni, quindi, in merito ai corsi/master della SSIT Pescara?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Corsi on-line di traduzione giuridica

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search