MILANO - WORKSHOP 14 aprile 2012 - Nel laboratorio di un traduttore
Thread poster: paola zanacca

paola zanacca  Identity Verified
Local time: 06:49
English to Italian
+ ...
Feb 1, 2012

Cari colleghi,

vi informo volentieri di questo corso che si terrà a Milano il 14 aprile prossimo.

Di seguito una sintesi del programma. Per ulteriori informazioni e iscrizioni trovate i recapiti in calce.

Ciao a tutti,
Paola Zanacca

________________________________________________________________________________

Sabato 14 aprile 2012 – ore 10.00 - 13.30 e 14.30 - 18.00
Grand Hotel Puccini, Corso Buenos Aires 33, Milano


CONTENUTI:

1. Che cos’è e che cosa fa un traduttore?
2. Come si diventa traduttori?
3. Chi sono io? Dove voglio andare?
4. Che cos’è e come funziona un’agenzia di traduzioni
5. Contabilità: fatture, ricevute e dintorni (a cura di Giuseppe Bonavia)
6. L’importanza dei CAT. Differenza tra TM e MT
7. Come si scrive un CV e come lo si presenta
8. Come si vendono i propri servizi: strumenti di marketing online e offline
9. Come si stabiliscono i propri prezzi
10. Come si scrive un preventivo
11. I colleghi. Associazioni di categoria, mailing list, siti, blog, social network, conferenze
12. Risorse per approfondimenti

Al termine del corso verrà rilasciato ai partecipanti un attestato di frequenza

PROGETTAZIONE DEL CORSO: il workshop è progettato da Sabrina Tursi, avvocato specializzata in traduzioni legali e promotrice di corsi di formazione per traduttori, e dal docente, Gianni Davico, socio fondatore di Tesi & testi, azienda di traduzioni nata a Torino nel 1995. Quest’ultimo è autore de L’industria della traduzione (Torino, Seb27, 2005), analisi sul mercato delle traduzioni, e ha tenuto conferenze sul tema a Pisa, Torino, Bologna, Roma, Santiago, Treviso, Austin. Il workshop prevede anche un intervento del dottor Giuseppe Bonavia, commercialista e revisore contabile, esperto in materia di adempimenti contabili e problematiche fiscali per traduttori ed interpreti professionisti. Ha tenuto svariati corsi per traduttori a Pisa, Milano e Roma.

Quota di iscrizione: Le iscrizioni si chiuderanno il 7 aprile 2012.

L’iscrizione che avrà luogo entro il 10 marzo 2012 consentirà di beneficiare di uno sconto sul prezzo del corso, così come le iscrizioni di gruppi di minimo tre persone



Prezzo del corso: eur 165.00

Sconti per chi si iscrive entro il 10 marzo 2012 e per gruppi di minimo tre persone: eur 135.00/persona



Per ulteriori informazioni e modalità di iscrizione contattare direttamente l’organizzazione del workshop al seguente indirizzo e-mail: stl.formazione@gmail.com oppure al numero: 347 397 29 92






[Edited at 2012-02-01 16:26 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MILANO - WORKSHOP 14 aprile 2012 - Nel laboratorio di un traduttore

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search