Aiuto con Upgrading TM da SDL Trados 2007 a 2011
Thread poster: Ulla Lundquist

Ulla Lundquist  Identity Verified
Italy
Local time: 09:43
Member (2002)
Italian to Swedish
+ ...
Apr 17, 2012

Sto provando a convertire i tm di trados 2007, visto che ho installato trados 2011 ma nei manuali non mi sembra sufficiente l'informazione,
saranno le impostazioni che sono sbagliate, ma non riesco a capire dove sbaglio:
1)Add file-based tms
2)select input tm (all legacy files)
3)apri . il file viene aggiunto con numero di TU
4)specify location
5)Next: Output tm: create output tm for each input tm
oppure create output tm for each language?

6)ed ecco le impostazioni: cosa sbaglio qui? settings: import translation units as plain text (il log dopo dà "false") fields (non so come cambiare) ??

Tanto grata se qualcuno mi può aiutare..


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Aiuto con Upgrading TM da SDL Trados 2007 a 2011

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search