«La parola al traduttore» (Zanichelli)
Thread poster: Andrea Russo

Andrea Russo
Italy
Local time: 03:07
English to Italian
+ ...
May 22, 2012

Sul sito della Zanichelli è presente uno spazio chiamato appunto «La parola al traduttore» (accessibile da questo collegamento). Traduttori da lingue diverse pubblicano degli articoli su vari aspetti della traduzione, facendo in genere esempi concreti.
Anche se probabilmente pochi qui dentro sono interessati alla traduzione letteraria spero vi possa interessare.


 

Stefano Papaleo  Identity Verified
Italy
Local time: 03:07
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Interessante May 22, 2012

Grazie, non lo conoscevo. Può sempre risultare utile e molto interessante.

 

Laura Di Palma  Identity Verified
Italy
Local time: 03:07
Member (2011)
English to Italian
+ ...
Grazie.. May 22, 2012

Molto bella come 'rubrica'

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

«La parola al traduttore» (Zanichelli)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search