sbobinatura filmati &traduzione
Thread poster: italia

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 01:04
Italian to German
+ ...
Jul 2, 2004

Buonasera a tutti! UN'agenzia mi ha appena chiesto la sbobinatura di filmati pubblicitari di cui la qualità è ottima, perciò dovrebbe essere anche non molto impegnativo trascriverli, ma non avendolo mai fatto volevo chiedere ai colleghi più ferrati in materia quanto potrei chiedere. Sarebbe più consigliabile applicare una tariffa oraria o chiedereste una forfettaria per ogni singolo filmato???
Grazie a coloro che mi vogliono illuminare a riguardo!!!
Buon fine settimana!!!

NB: Si intende che non vorrei darmi da sola la zappa sui piedi:)))

[Edited at 2004-07-02 16:16]

[Edited at 2004-07-04 10:09]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

sbobinatura filmati &traduzione

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search