Legale: Legalizzazione e asseverazione
Thread poster: Cinzia Pasqualino

Cinzia Pasqualino  Identity Verified
Italy
Local time: 08:06
English to Italian
+ ...
May 31, 2012

Buonasera a tutti,

Per favore potete dirmi se la legalizzazione e asseverazione di certificati, diplomi e altri documenti vengono fatti in tribunale o dal notaio? Io l'ultima volta ho legalizzato un diploma e sono andata in tribunale. Ora mi è stato riferito che non è più così che bisogna andare dal notaio e non più in tribunale.

Grazie e buona serata

Cinzia


Direct link Reply with quote
 

Anna Marta Chelicka-Bernardo  Identity Verified
Poland
Local time: 08:06
Italian to Polish
+ ...
Al Tribunale May 31, 2012

Cinzia Pasqualino wrote:

Buonasera a tutti,

Per favore potete dirmi se la legalizzazione e asseverazione di certificati, diplomi e altri documenti vengono fatti in tribunale o dal notaio?

Cinzia


Due giorni fa ho fatto l'asseverazione e la legalizzazione di un ricorso che doveva essere spedito in Polonia:

-asseverazione presso cancelleria civile
-legalizzazione in Procura della Repubblica

ossia tutte e due in tribunale.

Anna


Direct link Reply with quote
 

Cinzia Pasqualino  Identity Verified
Italy
Local time: 08:06
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Legale: Legalizzazione e asseverazione May 31, 2012

Anna Marta Chelicka-Bernardo wrote:

Cinzia Pasqualino wrote:

Buonasera a tutti,

Per favore potete dirmi se la legalizzazione e asseverazione di certificati, diplomi e altri documenti vengono fatti in tribunale o dal notaio?

Cinzia


Due giorni fa ho fatto l'asseverazione e la legalizzazione di un ricorso che doveva essere spedito in Polonia:

-asseverazione presso cancelleria civile
-legalizzazione in Procura della Repubblica

ossia tutte e due in tribunale.

Anna


Grazie Anna per la risposta,

E' stato un collega a pormi la domanda ed io sono caduta dalle nuvole. Aspettiamo altre risposte.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Legale: Legalizzazione e asseverazione

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search