master on line in traduzione (francese e spagnolo)
Thread poster: sara martelli
sara martelli
Italy
Local time: 16:23
Italian to Spanish
+ ...
Oct 20, 2012

ciao a tutti e a tutte
vi scrivo per chiedervi un favore.
Sono laureata in Lettere e da diversi anni insegno l'italiano agli stranieri. Per motivi personali mi devo trasferire all'estero e vorrei provare a iniziare a formarmi nel campo della traduzione.
Sto quindi cercando un master online (o un corso online, ma che non sia di 2/3 lezioni, qualcosa di più sostanzioso) di traduzione di base. Qualcosa insomma che dia gli strumenti fondamentali del mestiere.
Ho cercato su internet ma ho l'impressione che i corsi online che ho trovato siano solo per traduzione specialistica o solo per inglese-italiano (le mie lingue sono francese e spagnolo).
Mi potete aiutare?
grazie mille in anticipo!

sara


Direct link Reply with quote
 

Giulia Bassi  Identity Verified
Italy
Local time: 16:23
Spanish to Italian
+ ...
? Oct 21, 2012

sara martelli wrote:
master on line in traduzione (inglese e spagnolo)


sara martelli wrote:
Ho cercato su internet ma ho l'impressione che i corsi online che ho trovato siano solo per traduzione specialistica o solo per inglese-italiano (le mie lingue sono francese e spagnolo).



Salve Sara,

potresti indicarci esattamente in quali lingue ti interesserebbe il corso?
Grazie!


Giulia


Direct link Reply with quote
 

Daniela Zambrini  Identity Verified
Italy
Local time: 16:23
Member (2005)
English to Italian
+ ...
errore mio! Oct 21, 2012

scusatemi, avevo corretto il titolo del thread aggiungendo le lingue ed ho sbagliato!

lo modifico subito ( 5 minuti di vergogna )


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

master on line in traduzione (francese e spagnolo)

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search