Pisa Book Festival con incontri e seminari aperti ai traduttori
Thread poster: Flora Iacoponi, MCIL

Flora Iacoponi, MCIL  Identity Verified
Ireland
Local time: 16:12
English to Italian
+ ...
Nov 13, 2012

http://www.pisabookfestival.com/edizione2012/Programma%202012%20pbf_centre_for_translation.asp
Per i fortunati che si trovano da quelle parti.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Pisa Book Festival con incontri e seminari aperti ai traduttori

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search