Info su Wordfast
Thread poster: maripac
maripac
Local time: 08:23
Jan 9, 2013

salve a tutti, sono una traduttrice da poco rassegnata all'uso dei cat.
sono alle prese con la creazione delle memorie di traduzione e ho una domanda da porre a chi più esperto potrà aiutarmi: dal momento che ho un mio database di termini ed espressioni in formato ovviamente .doc, è possibile importare tali risorse in una memoria di traduzione? come posso fare? grazie


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 08:23
Italian to Spanish
+ ...
Importar un glosario Jan 9, 2013

Non ti rassegnare, vedrai come a lungo andare utilizzare un CAT sarà un grande vantaggio per te.

Quando parli di "database di termini ed espressioni" sicuramente ti stai riferendo a un glossario. Credo che sarebbe meglio che tu prima lo formattassi in Excel e dopo lo importassi in Wordfast, non nella memoria ma appunto nel glossario. Il modo di farlo dipende dalla versione che utilizzi.



[Modificato alle 2013-01-09 21:28 GMT]


Direct link Reply with quote
 
maripac
Local time: 08:23
TOPIC STARTER
importare da word a wordfast Jan 10, 2013

Innanzitutto grazie per avermi risposto.
Sicuramente mi sono espressa male, ti spiego:in realtà io ho già buona parte del lavoro fatto da me in un documento word e vorrei continuare su wordfast sfruttando la traduzione già effettuata. come posso inserirla in una memoria di traduzione, in modo che wordfast possa man mano riconoscerla? al momento sto individuando i singoli segmenti e manualmente li sto ricopiando da word a wf, ma è un lavoraccio in termini di tempo. qualche metodo da suggerirmi per velocizzare il tutto? grazie ancora!


Direct link Reply with quote
 

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 08:23
English to Italian
+ ...
allineamento Jan 10, 2013

maripac wrote:

Innanzitutto grazie per avermi risposto.
Sicuramente mi sono espressa male, ti spiego:in realtà io ho già buona parte del lavoro fatto da me in un documento word e vorrei continuare su wordfast sfruttando la traduzione già effettuata. come posso inserirla in una memoria di traduzione, in modo che wordfast possa man mano riconoscerla? al momento sto individuando i singoli segmenti e manualmente li sto ricopiando da word a wf, ma è un lavoraccio in termini di tempo. qualche metodo da suggerirmi per velocizzare il tutto? grazie ancora!


Puoi fare un allineamento tra i due testi.
Trovi la funzione nei +Tools.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Info su Wordfast

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search